Translation of "about the same" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
How about you? The same. | できる限り やるべきことをやるわ |
He's about the same height. | 身長も同じくらい |
The money looks about the same. | なぜそんなに酷い仕事か |
They are about the same age. | 彼らは同じくらいの年だ |
They are about the same age. | 彼らは大体同じ年齢です |
They are about the same age. | 彼らはほぼ同じ年齢です |
They're thinking about the same things. | さらに言えば 彼らはよく相対性理論や |
It's probably about the same amount. | 7 200 ドル 14 ドルです |
They're about the same age. But that's about it. | 彼らがやったのは それぞれに独自の方法で |
She's about the same age as me. | 彼女は私と同じくらいの年齢です |
She's about the same height as you. | 彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ |
He's about the same age as you. | 彼は大体あなたぐらいの年齢です |
She's about the same height as you. | 彼女は大体あなたと同じくらいの身長です |
They're about the same but not quite. | このようにすべてのデータで 異なる値になっています |
They're about the same as anyone else. | 普通の人たちですよ |
Had our kids about the same Age. | 息子たちは年齢が近いね |
You can see the y values are all about the same and the x values are all about the same. | xの値もほとんど同じなので 粒子が失敗したということです |
She's about the same age as my sister. | 彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ |
She's about the same age as I am. | 彼女は私と同じくらいの年齢です |
He's about the same age as you are. | 彼は大体あなたぐらいの年齢です |
She and I are about the same height. | 私は彼女とほぼ同じ身長です |
Meg is about the same height as Ken. | メグは ケンと同じぐらい背が高い |
Tom and Mary are about the same size. | トムとメアリーはだいたい同じサイズだ |
Now, well, let's think about the same thing. | 同じように進んでいきます これが私が視覚化する方法です |
You can't say the same thing about gender. | ジェンダーは相対的であり 文化に依存します |
Three months I get about the same thing. | 6ヶ月国債は 1.32 得ます |
It's about the same as yours and mine. | そして小さな脳みそも かなり低温です |
I ended up thinking about the same thing. | そんな状態が10年近く続きました |
You dreamed about the same creep I did. | ー同じ奴を夢で見たよ |
You dreamed about the same creep I did. | 同じ奴だったね |
We both became pregnant about the same time. | 二人とも ほとんど同時期に 妊娠したの |
I hope she feels the same about you. | 彼女も 君のことを きっとそう思うだろう. |
Well now, finally what about funny. My answer is, it's the same story, the same story. | しかし難しくてよくわかっていません だからおかしさを最後にしました |
This house is about the same size as Peter's. | この家は ピーターの家とだいたい同じくらい大きい |
She's about the same age as my older sister. | 彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ |
Mr. White is about the same age I am. | ホワイトさんは私とほぼ同じ年です |
How about you attend the same class next year? | ハニ |
Perhaps we should say the same thing about optimism. | どうやったら楽観的になんてなれるのだろうか |
And Bobbie seemed to think the same about her. | 私は場合にのみ 住み慣れたボビーが行くことを忘れていない 結論に達したように |
What's important is that they be about the same. | 両者がほぼ同じであることです 感覚が実態に則していれば 安全に関して |
I still feel the same about what you're doing. | あなたの仕事は 今でも嫌いよ |
He died about the same time as your father. | お前の父さんと 同じころに死んだ |
I was about to ask you the same thing. | 同じことを聞こうと思ってた |
The same has been said about humans and Vulcans. | 人間とバルカン人も同じことが言われてました |
How about this, three bachelors under the same roof? | 一つ屋根の下に 独身男が三人か |
Related searches : Same Understanding About - Same Same - All The Same - Remaining The Same - Likely The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same - The Same City - The Same Night - Provided The Same - The Same Solution