Translation of "ado" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Without farther ado,
クッキング ウィズ ドッグのシェフとフランシスを紹介します
Much ado about nothing.
つまらないことで何という騒ぎだ
So please, without further ado.
このくらいにしましょうか 拍手
And now, without further ado,
紹介するは 早弾きの暴君
Now, without further ado, let's create our first canvas.
面倒は抜きにCanvasを作成してみましょう
So without further ado, would you like to hear it?
みなさん聞きたいですか (聴衆 聞きたい)
Without further ado we'll play Navarra . (Piano and violin music)
ピアノとバイオリン演奏
So without further ado, I present to you Russell Anderson.
ではさっそくラッセルに 演説をしてもらいます
And without further ado just multiply this value over here with 1.96.
この魔法の数を使えば 信頼区間を求めることができます
So, without further ado, let's jump right into the Damsel In Distress.
まずは 誰もプレイできなかったゲームの話から 始めましょうか
I guess without further ado it's time for the 2013 State of the Word.
2013年 State of the Word の時間です 僕の名前はマット マレンウェッグ
Without further ado, let's get to it, and enjoy the fantastic keynotes from around the globe.
ありがとうございました!
Without much further ado, I give you the Derek Zoolander Centre for Kids Who Can't Read Good.
無駄話はこの程度で 君にこれを デレク ズーランダーの 児童学習センター
Will you be ready? do you like this haste? We'll keep no great ado, a friend or two
ハークする ティバルトがこんなに遅れたの殺害されている の場合は それは 我々が不注意に彼に開催されたと考えることができる
And now, without further ado, let's give a warm Worcestershire hoozah to the winner of our mascot contest, the ogre?
さら 皆が期待しているイベントだ マスコット コンテストの勝者に ワルスチェスタシャーの拍手をあげます マスコットが
So without further ado, Michael Linville, the director of chamber music at the New World Symphony, will perform the world premiere of the perfect ping.
ニュー ワールド交響楽団の 室内アンサンブルの指揮者が 完璧なソナー音の世界初演をお耳に入れます 音楽
So, without further ado, I will present to you, ladies and gentlemen now be careful, 'cause it's evil a copy, the official copy, of the gay agenda.
気をつけてくださいね 有害ですから ゲイアジェンダの正式なコピーです ゲイアジェンダ 音楽
But beginning to feel very cold now, half undressed as I was, and remembering what the landlord said about the harpooneer's not coming home at all that night, it being so very late, I made no more ado, but jumped out of my pantaloons and boots, and then blowing out the light tumbled into bed, and commended myself to the care of heaven.
家主は約harpooneerはそれがされ すべてのその夜に家に来ていないと述べた これは非常に遅く 私はこれ以上騒ぎが行われませんが 私のズボンとブーツから飛び出したし 光を吹き出すことに急落