Translation of "agreement on conditions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'm in agreement on that matter. | 私はその問題に同意します |
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
We are in agreement on this subject. | 我々はこの問題については一致している |
This agreement is binding on all parties. | この契約は当事者全部が履行すべきものである |
License Agreement | ライセンス |
Of agreement. | いいわよ |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
This agreement is binding on all of us. | この契約には我々すべてが従わねばならない |
Conditions | 条件 |
Set cell style based on certain conditions | ある条件に基づいてセルのスタイルを設定 |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
But we did get an agreement on climate change. | アメリカは最初の決定を下しました |
The agreement was... | 契約では... |
This is the environmental conditions on the planet. | 気温変化の激しさを指標としたグラフです |
He's out on the fleet checking medical conditions. | 彼はクルーの健康状態を 管理しています |
Initial Conditions | 初期条件 |
Atmospheric conditions. | 大気状態 |
Money is an agreement. | それ自身に価値はありません |
That wasn't the agreement. | それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って |
this 40 page agreement, | この種子を植えれば |
Agreement. Really. Yes, sir. | 合意 本気かい |
That wasn't the agreement. | 約束が違う |
Remember our agreement, Chief? | 約束は覚えてるな |
We had an agreement. | 将軍 私たちは 合意していた |
We had an agreement. | 合意したはずよ |
That couple never fights they are always in agreement on everything. | その2人は決してけんかをしない 彼らはいつでも何でも意見が一致している |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | 僕たちは明らかに |
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement. | 害や金目当ての人たち |
Primitive conditions, Duck. | 原始的な検死だな |
We are all in agreement. | 我々はみな同意している |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により 速やかに行動した |
So we have an agreement. | 誰にいい手を 配りましょうか |
ACTA Anti Counterfeiting Trade Agreement | この名前は 誤解を生みます |
We'll come to some agreement. | 我々はいくつかの合意に来ることができます |
You'll sign a nondisclosure agreement? | 秘密保持契約も交わす |
This is the plea agreement. | これは 検察側の提案だ |
We had an exchange agreement. | 契約したはずだ |
That was not the agreement. | そんなの契約になかったぞ |
Do we have an agreement? | 同意するか |
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. | 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています |
In order to be executed, it depends on earlier conditions. | これが制御依存の考え方です |
If I get on this plane and you don't honor our agreement. | あなたが約束を果たしてくれなきゃ |
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. | 制御されていない条件です 小ぎれいな実験室条件ではありません 実際 とても汚い |
Related searches : Agreement Conditions - Conditions On How - On Conditions That - On Two Conditions - On Your Conditions - On These Conditions - On Certain Conditions - Conditions On Which - Agree On Conditions - Put Conditions On - On-site Conditions - On What Conditions - Conditions On Site - Depend On Conditions