Translation of "all of whom" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

All of whom - translation : Whom - translation :

Keywords : 相手 子供 なぜ

  Examples (External sources, not reviewed)

All of whom oppressed within the lands
これらは 凡て その国において法を越えた者たちで
Except Lot's family, of whom we shall save all,
だが ルートの一族は別である わたしたちは かれらの全員を必ず救うであろう
Except for Lot's household, all of whom we shall rescue,
だが ルートの一族は別である わたしたちは かれらの全員を必ず救うであろう
All your senses for whom today? For whom today bring a sensations?
が経験の試食者なのか
All your senses, for whom do they for whom do they bring sensations?
が経験の試食者なのか
Allah is He on Whom all depend.
アッラーは 自存され
He chastises whom He will and forgives whom He will. To Him all of you will be sent back.
かれは御望みの者を罰し 御望みの者に慈悲を垂れられる あなたがたはかれの御許に返されるのである
Now, all of a sudden, all of these people, probably all of whom who took these home equity loans, let's say all of them did it.
これらのホーム エクィティの貸付け金を取った人は 500,000 の貸付け金と
Whom. From whom.
とにかく ジャックからよ
Allah, Who is in need of none and of Whom all are in need
アッラーは 自存され
Say 'O Allah, Lord of all dominion! You give dominion to whom You will, and take away dominion from whom You will, and You exalt whom You will, and abase whom You will. In Your Hand is all good. Surely You are All Power ful.
祈って 言え おおアッラー 王権の主 あなたは御望みの者に王権を授け 御望みの者から王権を取り上げられる また御望みの者を高貴になされ 御望みの者を低くなされる 凡ての 善いことは あなたの御手にある あなたは凡てのことに全能であられる
God gives abundantly to whom He will and sparingly to whom He pleases. God has full knowledge of all things.
アッラーは 御自分のしもべの中 御好みの者には糧を豊かに与え また そう望まれる 者には切り詰められる 本当にアッラーは 凡てのことを熟知なされる
Say, O God, Owner of Sovereignty. You grant sovereignty to whom You will, and You strip sovereignty from whom you will. You honor whom you will, and You humiliate whom you will. In Your hand is all goodness. You are Capable of all things.
祈って 言え おおアッラー 王権の主 あなたは御望みの者に王権を授け 御望みの者から王権を取り上げられる また御望みの者を高貴になされ 御望みの者を低くなされる 凡ての 善いことは あなたの御手にある あなたは凡てのことに全能であられる
And blessed be He to Whom belongs the kingdom of the heavens and the earth, and all that is between them, and with Whom is the knowledge of the Hour, and to Whom you (all) will be returned.
天と地の大権 そしてその間の凡てのものが帰属する方 かれに祝福があるように またかれの御許にだけ 審判の 時の知識はあり われの御許にあなたがたは帰されるのである
Whom are you speaking of?
君はのことを言っているのか
Truly, your Lord enlarges the provision for whom He wills and straitens (for whom He wills). Verily, He is Ever All Knower, All Seer of His slaves.
本当にあなたの主は 御心に適う者への報酬を豊かにされ また控えられる かれはそのしもべに関し 本当に全知にして全視であられる
All of whom think that I am right on the edge of bankruptcy. I mean, it's
みんな私のことを 破産寸前だと思っている
Allah makes abundant the means of subsistence for whom He pleases of His servants, and straitens them for whom (He pleases) surely Allah is Cognizant of all things.
アッラーは 御自分のしもべの中 御好みの者には糧を豊かに与え また そう望まれる 者には切り詰められる 本当にアッラーは 凡てのことを熟知なされる
Allah enlarges the provision for whom He wills of His slaves, and straitens it for whom (He wills). Verily, Allah is the All Knower of everything.
アッラーは 御自分のしもべの中 御好みの者には糧を豊かに与え また そう望まれる 者には切り詰められる 本当にアッラーは 凡てのことを熟知なされる
Allah maketh the provision wide for whom He will of His bondmen, and straiteneth it for whom (He will). Lo! Allah is Aware of all things.
アッラーは 御自分のしもべの中 御好みの者には糧を豊かに与え また そう望まれる 者には切り詰められる 本当にアッラーは 凡てのことを熟知なされる
To God belongs all that is in the heavens and earth He forgives whom He will, and chastises whom He will God is All forgiving, All compassionate.
天にあり地にある凡てのものは アッラーの有である かれは御望みの者を赦し また御望みの者を罰される アッラーは寛容にして慈悲深くあられる
You know of whom I speak.
の事かお分かりね
Say, O Allah, Owner of Sovereignty, You give sovereignty to whom You will and You take sovereignty away from whom You will. You honor whom You will and You humble whom You will. In Your hand is all good. Indeed, You are over all things competent.
祈って 言え おおアッラー 王権の主 あなたは御望みの者に王権を授け 御望みの者から王権を取り上げられる また御望みの者を高貴になされ 御望みの者を低くなされる 凡ての 善いことは あなたの御手にある あなたは凡てのことに全能であられる
He is the man for whom we all have respect.
彼は私達みんなが尊敬している人物です
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です
And remove the anger of their (believers') hearts. Allah accepts the repentance of whom He wills. Allah is All Knowing, All Wise.
またアッラーはかれらの心中の激怒を除き 御心に適う者の悔悟を赦されるであろう アッラーは全知にして英明であられる
And now Mr Bingley, of whom we all had such expectations, is gone off forever!
期待してたビングリーさんも 完全にいなくなったし
then God thereafter turns towards whom He will God is All forgiving, All compassionate.
更にアッラーは それらの後 御心に適う者の梅悟を赦された アッラーは寛容にして慈悲深くあられる
And blessed be He unto Whom belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth and all that is between them, and with Whom is knowledge of the Hour, and unto Whom ye will be returned.
天と地の大権 そしてその間の凡てのものが帰属する方 かれに祝福があるように またかれの御許にだけ 審判の 時の知識はあり われの御許にあなたがたは帰されるのである
to whom belongs the Kingdom of the heavens and earth. And Allah is the Witness of all things.
かれに 天と地の大権は属する アッラーは凡てのことの立証者であられる
Lord of the heavens and earth, and all that between them is, the All merciful of whom they have no power to speak.
天と地 そしてその間の凡てのものの主 慈悲深き御方 からの賜物であり もかれに語りかけることは出来ない
Say O Lord of all dominions, You give whom it pleases You the kingdom, and You take away the power from whosoever You will You exalt whom You please and debase whom You will. All goodness is Yours (entirely). Indeed You have the power over all things.
祈って 言え おおアッラー 王権の主 あなたは御望みの者に王権を授け 御望みの者から王権を取り上げられる また御望みの者を高貴になされ 御望みの者を低くなされる 凡ての 善いことは あなたの御手にある あなたは凡てのことに全能であられる
In the help of God. He helps whom He will He is all mighty, ever merciful.
アッラーの勝利を 喜ぶであろう かれは御望みの者を助けられる かれは偉力ならびなく慈悲深き御方であられる
She is followed by her four children, all of whom were killed in the Srebrenica massacre.
全員スレブレニツァの虐殺で殺されました 4人に続くのはズムラの妹で
You're the type of girl on whom
無縁な女だな
Of people whom we do not like
好きでもない人々 私たちの足を引っ張り
I wish all mythings to go to Marge, whom I love.
全財産は 愛する マルジュへ贈ります
Apart from those to whom God is kind. He is all mighty and all merciful.
だがアッラーの御慈悲を被むった者たちは別である 本当にかれは偉力ならびなく慈悲深くあられる
save him upon whom God has mercy He is the All mighty, the All compassionate.
だがアッラーの御慈悲を被むった者たちは別である 本当にかれは偉力ならびなく慈悲深くあられる
From whom?
さあ
By whom?
だと
To whom?
無駄なこと
For whom?
だれのため
With whom?
By whom?
がそう仕向けるの

 

Related searches : Of Whom - Five Of Whom - Of Whom Are - People Of Whom - Of Whom Many - Half Of Whom - Four Of Whom - Several Of Whom - Members Of Whom - Percent Of Whom - One Of Whom - Each Of Whom - None Of Whom