Translation of "anticipate the loss" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Don't anticipate your income. | 収入を見越して金を使ってはならない |
We did not anticipate... | 予想外だったんです |
the ideas that we need to anticipate. | 発展途上国は |
What results do you anticipate? | あなたはどんな結果を予想していますか |
I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している |
A loss was a loss. | じゃあ自分の弱みを強みに変えるしかない |
We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう |
We anticipate it with much pleasure. | 私たちはそれを楽しみに待っています |
How many casualties do we anticipate? | 危険の兆候があり次第 ジャンプして回避させます どれぐらいの死傷者を 想定しています |
The loss of Moscow. | モ ス ク ワ の滅亡 |
We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております |
I anticipate that there will be trouble. | 困ったことになりそうで心配だ |
I couldn't anticipate that that would happen. | そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした |
After you clear the area, I don't anticipate any problems. | お前達が物を確認した後は 何があっても知らないぞ |
blood loss. | 少なすぎる |
What loss? | 何のことだ? |
And loss. | 喪失感 |
They compensated for the loss. | 彼らはその損失の埋め合わせをした |
The loss amounted to 2,000,000. | 損失は200万円にのぼった |
JULlET Feeling so the loss, | 私は選択がこれまでの友人を流すことができません |
We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった |
Keep considering the root... Why do all constitutions anticipate people's impotence? | すべての憲法のせいで民衆は無力な状態になるのでしょう |
It's about the way in which we anticipate and are frustrated. | 事実 ゴドー の2人の登場人物は |
Carrier Loss Rate | キャリア |
Possible Data Loss | データの消失の可能性 |
Data Loss Warning | データ消失の警告 |
Loss of memory. | Und das hier? Ist das kein Grund zur Aufregung? |
Shortterm memory loss. | 記憶が飛ぶ... |
Your loss, Mandingo. | ヲタ公が... |
For your loss. | あなたが失ったものについて |
Rashes, hair loss... | 発疹とか 脱毛... |
We do not anticipate their buying a new car. | 彼らが新しい車を買うとは思えない |
No nation can anticipate its term, nor delay it. | 誰もその時期を早め また遅らすことは出来ない |
But isn't your function to anticipate any unusual circumstance? | あなたの役割じゃないの? デールシティのようにか? |
Who will compensate for the loss? | だれがその損害を償うのですか |
The company suffered a great loss. | その会社は大損害を受けた |
The company suffered a heavy loss. | その会社は大きな損害を被った |
The men were at a loss. | 男達は困りました |
The loss amounted to 100 dollars. | 損失は合計100ドルになった |
The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した |
I reconciled myself to the loss. | 私はその損失をあきらめた |
We'll make up for the loss. | その損失を埋め合わせることにします |
The loss adds up to 1,000,000. | 損害は100万ドルにのぼる |
The human being is in loss. | 本当に人間は 喪失の中にいる |
But the loss of Count Dooku | ドゥークー伯爵も 死んでしまい |
Related searches : Anticipate The Future - Anticipate The Decision - Anticipate The Market - Anticipate Problems - I Anticipate - We Anticipate - Anticipate Change - Anticipate Trends - Anticipate Risks - Anticipate Expectations - Anticipate Payment - Anticipate How - Anticipate With