Translation of "anxiety about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Anxiety about quitting smoking. | 禁煙が辛いのね |
I am full of anxiety about the future. | 将来の事が心配でたまらない |
But waiting is both about hope and anxiety. | 期待と同時に苛立ちを 感じさせるものでもあるのです |
Adolescent anxiety. | 青春の心労だわ |
She is in great anxiety about her son's examination. | 彼女は息子の試験のことを非常に心配している |
He was filled with anxiety about his wife's return. | 彼は妻の帰りを心配する気持ちでいっぱいだった |
You need not have any anxiety about your son's health. | 息子さんの健康については何の心配もいらない |
Anxiety lined his face. | 心配で彼の顔はしわが現れてきた |
Their anxiety is gone! | 棺おけを 埋めてほしいと言う人も |
Anxiety makes me sick. | 半分は心配してても |
Insecurity... anxiety I know. | 不安や 疑念ですよね |
To reduce any anxiety. | 弱い鎮静剤を射たせてもらう |
All the anxiety, shame. | すべての不安 恥 |
lots of pupils are suffering from a real anxiety about their future. | よく考えもせずに 単に就職の準備を学校で行って |
Or, I want to look at anxiety, because people are praying for anxiety. | これは 15,000人の患者の現在の不安を表したデータです |
I shall be all anxiety. | お金次に するには |
Yet anxiety weighs upon me | だが わしには不安が襲っている |
It's just due to anxiety. | 不安のせいかも |
The news added to his anxiety. | その知らせで彼の不安が増した |
The boy got sick from anxiety. | その男の子は心配して病気になった |
Her anxiety almost drove her wild. | 彼女は不安で気も狂わんばかりだった |
She could not cope with anxiety. | 彼女は心労に打ち勝てなかった |
She has anxiety for your safety. | 彼女は君の安否を気遣っているよ |
Her face was clouded with anxiety. | 彼女の顔は心配で曇っている |
Her looks were suggestive of anxiety. | 彼女の顔つきから察するに心配しているようだった |
Her anxiety was apparent to everyone. | 彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった |
He tried to banish his anxiety. | 彼は不安を払いのけようとした |
His face registered fear and anxiety. | 彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた |
I had a total anxiety attack. | そこで突然気づいたのです 人間は皆 |
Anxiety, sleeplessness. You get the picture. | 不安や不眠症でも 頼んだよ |
The boy caused his mother great anxiety. | その少年は母親にとても心配をかけた |
They are free from care and anxiety. | あの人達には何の心配事も不安もない |
Her husband's illness caused her great anxiety. | 彼女は夫の病気をとても心配した |
He waited for his son with anxiety. | 彼ははらはらして息子を待った |
His words delivered her from her anxiety. | 彼の言葉で彼女は不安から解放された |
The bliss was often interrupted by anxiety. | 至福の時はしばしば不安に妨げられた |
I wrote this song as sort of a statement about uncertainty and having a certain amount of anxiety about the future. | 私はこの歌を不確かさと将来への 不安を訴えるために書いた |
A shadow of anxiety swept across her face. | 不安の影が彼女の顔をさっとよぎった |
He caused his parents a lot of anxiety. | 彼は両親にいろいろ心配させた |
We have freed you from a great anxiety. | 私達があなたの悩みをなくしてあげたのです |
Pray do so. I shall be all anxiety. | 次に お金に あなたは 白紙委任状を持っている |
Your shini', retiring' bride, completely is gettin' anxiety. | あなたの内気な花嫁が イラついてるの |
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった |
She was waiting for her son with great anxiety. | 彼女はひどく心配して息子を待っていた |
Her illness is not such as to cause anxiety. | 彼女の病状は心配するほどのものではありません |
Related searches : Anxiety Attack - Range Anxiety - Performance Anxiety - State Anxiety - Reduce Anxiety - Learning Anxiety - Public Anxiety - General Anxiety - Heightened Anxiety - Anxiety Medication - Increased Anxiety - Anxiety Sensitivity