Translation of "are prevalent" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Colds are prevalent this winter. | この冬風邪が大流行である |
Colds are prevalent this winter. | 今年の冬は風邪が大流行している |
Highly prevalent. | では |
One is that they're highly prevalent. | 約5人に1人が |
One is that they're highly prevalent. | 約5人に1人が 人生のどこかで |
The disease is prevalent in the area. | その病気はその地域ではやっている |
We can't believe how prevalent lying is. | 私たちは本質的に嘘を嫌います |
Absolutely. Security is a prevalent concern at Mozilla. | 私がまだ子どもだった頃 ソフトウェアを入手するというのは |
So why is machine learning so prevalent today? | 機械学習は AI 人工知能の分野から派生した分野です |
But I did want to mention that database systems are extremely prevalent in the world today. | とても広く世に浸透していることについて触れましょう 多くのwebサイトの裏に存在します |
Which you may not realize is how prevalent it is today. | 米国では年間38,000人もの 自殺者が出ています |
What you may not realize is just how prevalent it is. | 毎年 アメリカでは 3万8000人の自殺者が出ています |
It was very hard for me growing up there in the severe conditions that are prevalent to this city. | デトロイト市の状況が 大変厳しいためです デトロイトの暖かい晴れた日です |
Well, this is much more prevalent than we thought at the time. | この分野で働き始めたとき自閉症は稀で |
And there's to some extent a big strategy myth that's prevalent in business now. | 業界で普及しています 考えてみると この説を保つのは |
So let's talk a little bit about why database systems are so popular so and prevalent by looking at these seven adjectives. | なぜデータベースシステムがそんなに好まれ 広く使われているのかについて 先程の形容詞と共に 少し話しましょう データベースの最初の側面は |
But this problem of negative results that go missing in action is still very prevalent. | やはり広く見られるものであり |
In fact it's so prevalent that it cuts to the core of evidence based medicine. | 根拠に基づいた医療 の中核にかかわる問題です これはレボキセチンという薬で |
It wasn't just India that had smallpox deities smallpox deities were prevalent all over the world. | 天然痘の神は世界中にいます 天然痘の根絶のために 完璧に予防接種しても無駄です |
There's no question, none, that so called lifestyle diseases diabetes, heart disease, stroke, some cancers are diseases that are far more prevalent here than anywhere in the rest of the world. | 糖尿病 心臓病 脳卒中 ある種類のガン というの病気がアメリカでは 世界のどこもより多い |
I think that actually this type of urban design, which became more prevalent in the 1970s and 1980s | 1970年代から80年代に流行したことと レーガン政権下で国が保守化したことの間には |
If your PC is more prevalent, maybe you're more susceptible to some of the viruses that are out there, because the majority of viruses are for PCs right now and less for Macs. | 今世の中に存在するウイルスは MacよりWindowsを狙ったものが多いからです ではコンピュータウイルスに感染しないためには どうしたらいいでしょうか? |
These are called eigenvectors, and the principle component now is each eigenvector has an item of value that states how prevalent this vector is in the original data. | 元のデータの中でどのくらい優勢かということです 3つのベクトルで大きな固有値を探しましょう |
Arms race and intimidation by nuclear weapons and weapons of mass destruction by the hegemonic powers have become prevalent. | 威嚇が普及しています |
I investigated the underlying relationship between four prevalent air pollutants and their affect on the lung health of asthmatic patients. | 喘息患者の肺の健康状態に対する その影響について調べました 最初は単に4つのうちのどれが |
The tradition of Allah prevalent among those who passed away before and you will never find the traditions of Allah changing. | これは昔の過ぎ去った者たちに対する アッラーの慣行である アッラーの慣行には何の変更もない |
So if you take, say, natural gas, which is the most prevalent hydrocarbon source fuel, if you burn that in a modern | これは最も一般的な 炭化水素燃料ですが 現在のゼネラル エレクトリック製の 天然ガスタービンで 燃やすと |
Throughout the 80's and 90's the trope became so prevalent, that it would be nearly impossible to mention them all. | すべての例を挙げるのは無理です 何百もの例がプラットフォームゲーム |
In simple terms it aims to uncover already prevalent phenomenon of workplace theft not to encourage those who otherwise would not commit such illegal acts. | このビデオを見なければそんな犯罪を犯さないような人をそそのかそうとしているわけじゃないです このビデオを見つけだした誰かが そのあと何をしようと |
Who is responsible for all these sufferings and failures? Some people try to justify that everything is normal and a reflection of divine will, putting the blame on nations as responsible for all prevalent vices and evils. They are of the opinion that | 私は イスラム教者 キリスト教者 ユダヤ教者 ヒンドー教者 仏教者 そして他の人々が |
For as in this world, head winds are far more prevalent than winds from astern (that is, if you never violate the Pythagorean maxim), so for the most part the Commodore on the quarter deck gets his atmosphere at second hand from the sailors on the forecastle. | あなたがピタゴラスの格言に違反がない場合 ですので ほとんどの部分はコモドール クォーターデッキにで彼の雰囲気を取得 船首楼on船員から秒針 |
There's an idea prevalent within the society which is the poor get poorer and the rich get richer. The reason is, not because of competition. There is absolutely no competition for resources in an infinite universe. | 貧乏人がより貧乏に金持ちがより金持ちになる理由は 貧乏な人々は 彼らにとって不利で財を遠ざけるようなお金に関する意見と思い込みにあふれた環境に生まれるからです |
And we decided to take on depression, and the reason we took on depression is because it's so prevalent, and as you know, there are many treatments for depression, with medication and psychotherapy, even electroconvulsive therapy, but there are millions of people, and there are still 10 or 20 percent of patients with depression that do not respond, and it is these patients that we want to help. | うつ病が蔓延しているのも 選んだ理由です ご存知のように うつ病に対する治療法は 薬や心理療法と多くあり |
They are ideals that are powerful. They are irreducible. They are unique. | ユニークで 役に立つものなのです |
Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue. | そして静脈は青色です 誰でも外科医になれそうですよね |
Some are poor, some are wealthy. There are billions. | その時 世界銀行の総裁は3年生でした |
There are. There always are. | 実は今 ばかばかしい思想が |
Are you ? Are you there? | その意味が分かる? |
They are what they are. | これこそが パペットの魅力だと思います |
You are, Billy, you are. | 間抜け |
We are, sweetheart, we are. | そうよ あなた そうよ |
No. You are. You are. | 決めるのは君だ |
We are who we are. | 自分の道を決められないみたい |
Some are lost, some are damaged, some are losing power. | いくつかは迷い 損傷し 動力を失ってるでしょう |
Are. | そう その通り |
Related searches : Are Most Prevalent - Are Highly Prevalent - Problems Are Prevalent - Is Prevalent - Less Prevalent - Become Prevalent - Prevalent Among - Prevalent Form - Very Prevalent - Prevalent Condition - Prevalent Approach - Prevalent Issue - Prevalent Patients