Translation of "as a change" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

As a change - translation : Change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How do they change as a result?
観客の返事
As long as we've made a change, the loop continues.
変更を行わなかった場合は ループは終了し文字列は返されます
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた
He won't have a problem as long as I take it seriously for a change.
マジメに受け止めれてば 問題ないさ
Watching the world change as a result of your work
プライスレス
Maybe we can see it as change.
逆境は まだ私たちが順応しきれていない変化に過ぎません
Change has accelerated as human populations rose.
もっと急激に起こったことは
And we need to change as well.
俺たちも変わるんだ
It might be a very slight change, but change is change.
変化変化なんです また 同時に
But, as important as it is to change the lightbulbs, it is more important to change the laws.
それより重要なのは法律を変えることです 日々の生活の中で私達が行動を変えようとする時
Change a notification
通知
For a change.
ほんの気まぐれだもの
Facebook would never make a change to something as important as an advertising algorithm with a sample size as small as a Phase ill clinical trial.
サンプルサイズのデータでできた 広告表示アルゴリズムを 使い続けるようなものです データが不十分な事を例えて 過去の試験情報を入手し それらを組み合わせて
Every language continues to change as long as it is spoken.
すべての言語は話されている限りは変化する
And as I say, there is a hunger for change out there.
ここアメリカでも 今回の大統領選で 変革への切望をご覧になったでしょう
And we can see how they change as a function of usage.
このスライドを見れば分かります
Rise is the same thing as change over y, and run is the same thing as change over x.
変更の x と同じにします デルタは この三角形は y に変更を意味します
We change a wire, we change John Henry.
配線を変えればジョン ヘンリーも変わ
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり 未だに変更届を提出されていない方は 至急提出頂きますようお願いします
How we build things can change as well.
これは生体構造型ビルです
Throwing overboard, as ballast, to change our direction.
方向を変えられるのです これは私が長い間信じてきたことですが
Change, Change, Change, Change, Change your mind! Change, Change your mind! You don't have to know anything.
shippai shite haji wo kaite kizutsuita koto TORAUMA ni natte
They take our identity and change our emotions and change who we are as people.
人間としての我々を変えます 20 世紀には
At that moment, it was as if a film director called for a set change.
映画監督が 背景の切り替えを命じたように カーブを曲がると
Change Role A Name...
ロール A の名前を変更...
That's a substantive change.
ピボットを通じて大きな変化を起こせますが
A lot of change.
幸い 9年後の調査では
A change gonna come
そう必ずやってくる
Just a little change
小さな変化
Incredible... A total change.
信じられない  全然違うわ
A change of pace.
どうするんだ
Move out, because as you change your world, as you change your community, as we believe that we are impacting one girl, one family, one village, one country at a time.
コミュニティに変化をもたらすのです 私達は信じています 1度に1つずつ 1人の女の子に 1つの家族に 1つの村に 1つの国に影響を与えていると
And it would change as the colony gets larger.
私が発見したのは アリは触角を使った連絡網を使っていることです
Change? Any change?
小銭を 小銭を下さい
That doesn't change the inequality as long as we're subtracting the same value.
不等号は変わりません ー1 3 があります
Kick, replace, change a leg. Kick, replace, change the leg.
オッケー カトリーナ パオロの頭に 手を伸ばす 触りそうに
So this change, I believe, is a huge disruptive change.
明らかに 私は楽天家で今起こっていることに 大きな信頼を寄せています
If you want to change a person, change the situation.
もし状況を変化させたければ システム上の権力は何処にあるかを知るべきです
Only you can change yourself, and only you can change the world and make it better, for people as well as penguins.
世界を人とペンギンに とってよいものにできるのも あなた自身なのです
At COALergy we view climate change as a very serious threat to our business.
我々のビジネスに非常に危険だと見ています そのため多額の資金を投資して
How do they change or transform as a result of what you give them?
5つ数えますよ
This change, this change.
これが変化です もし私たちが将来を案じるのなら 変化が必要なことを見極めるのです
It's such a nice change.
本当に がらりと変わってくれましたね
My feelings underwent a change.
私の気持ちに変化があった
They don't change a thing!
どうしてですか なぜなら 政治的無力さによって 行動することが出来ないからです

 

Related searches : A Change - Change As Required - Change As Well - Change As Needed - Change As Follows - As Needs Change - As They Change - As Times Change - As Conditions Change - As Circumstances Change - Change As Necessary - Change As Requested - As A - Experienced A Change