Translation of "as i write" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

As i write - translation : Write - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So I write this as follows.
これが相似三角形の結果です
I could either write that as x y, or I could just write that as xy.
または 単に xy と書くことができます これから a 掛けるb 掛ける cを引きます
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙書きます
I will write to you as soon as I can.
できるだけ早くあなたにお手紙書きます
I shall write again as soon as I have news.
また手紙書きます
I'll write you as soon as I arrive there.
あちらへつき次第お手紙を差し上げます
I will write letters to you as often as I can.
私はできるだけ何回も あなたにお便りします
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ
If I were to write this kind of as a repeating decimal, I could write this as 66.66 repeating.
これは繰り返し 66.66 として記述します 永遠に 0.6666 であることを知っています
Which I am going to write as follows.
これは基本的には
I guess you can write this as 0.33.
類推は先ほどとまったく同じです
I write to you as I can talk to you.
あなたに手紙を書いています あなたと話すために
I can re write ten as one plus nine.
そして 2 かける 1000 は2 かける 1 たす 999 と 同じことです
Or I could also write that as a fraction.
馬と犬の比が10 5であると言うことができます
As soon as we set up, and I intend to write one.
もちろん 落ち着いたら 私も自分の作文を書くわ
As I didn't know his address, I couldn't write to him.
もし彼の住所を知っていたら 彼に手紙書けたのに
And let's see, I want to write it as, I could write it minus s plus a, but I'm going to write it as minus s minus a t.
ー sー a tで これを展開すると
Please write to me as soon as possible.
できるだけ早く手紙をください
I want you to write to me as soon as you get there.
向こうに着いたらすぐ手紙をください
I write about food. I write about cooking.
まじめに書いているよ
And I can write it down as a decimal. 1.8.
では 最終的な方程式を
So I could write this as 3 groups. 3 3.
すると星パッチはいくつになりますが?
I need to write that as a single digit number.
ここで 注意することは 見積もっていることです
I could also write this as eight divided by two.
これらのどちらかで私が書くと 丸を書いてみます
Well how do I write it as a complex number?
実際 虚数の組み合わせとしてそれを書きます
We can write fifteen as 1.5.
1.5は 1と10の間です
Let's write 0.8 as a fraction.
0.8です 8 はこの10分の1の位にあります
We could write that as 5.5.
分数で記述します
Write 2.75 as a simplified fraction.
一度ここでの練習を通してみたら
Write 7 8 as a decimal.
ここで気がついて欲しい一番重要なことは この8 分の7 が
I could re write it as let's see, what could I do?
この側から x をとってみましょう
Write to me as soon as you reach there.
そこにつき次第便りをください
Write to me as soon as you get there.
着いたらすぐ手紙を下さい
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください
I could write this as 05, but that's just the same thing as 5.
これは5と同じです ここは10 10で 10 10 0
I can re write a hundred as one plus ninety nine.
10 は 1 たす 9 と書き直せます
I could also write this as one plus itself two times.
それは1たす1です
And I want to write it as just a numerical value.
これはすでに科学的表記なのです
Or I could also write it as five eight, just like that.
リンゴとオレンジの比率です
So let's say, we (I shouldn't write this as an expense),
これを費用として書かない方がいいですね) だから 負の値を記述する必要があります
I figured you could write it off as a business expense.
経費で落とせるんじゃないか
I can't write.
僕には 無理だ
I would write...
書いたわ
So if I were to estimate 2.9029, I would write that as 3.
ここでは 3x10 4となります
I'm going to write this as follows.
このがんにかからない確率はお分かりですね

 

Related searches : I Write - As You Write - As We Write - I Write About - I Must Write - I Write Again - Did I Write - I Write Her - When I Write - I Will Write - I Would Write - Should I Write - Can I Write - I Shall Write