Translation of "as only" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

As only - translation : Only - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Use only as directed.
あくまで説明書に従ってお使いください
Open As Read Only
読み取り専用で開く
You're only as healthy...
健康なんて...
You're only as healthy as you feel.
健康なんて気の持ちようだ
You're only as healthy as you feel.
健康なんて... ... しょせん... ... 気持ちの...
Only as a last resort.
あくまで最悪の場合よ
I only know as much as you do.
皆さんと同じだ
It's only the living tissue I've changed, and only for as long as I'm alive....
私が 家の3時間でして しかし それはどのように行われている 口調で ケンプを開始しました
I have only half as many books as he.
僕には彼の半分の本しかない
I have only half as many books as he.
私は彼の本の半分しか持っていない
If only I were as handsome as he is.
彼ぐらいハンサムだったらいいのになあ
A revolutionary is only as good as his analysis.
革命家には分析的思考が必要
He's the only one as knows.
誰も10年 のためにその中には確認していません
God can only appear as bread.
それで パンがそろそろ焼けますが
That still only counts as one!
それも1匹だからな
So when it only had 16, it was only about as big as this college campus.
大体この大学のキャンパスと ほぼ同じサイズしかありませんでした 私たちはそれを区画で分けました ナイトクラブや
If only I could speak English as fluently as you!
君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに
I have only half as many books as he does.
僕には彼の半分の本しかない
I have only half as many books as he does.
私は彼の本の半分しか持っていない
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される
Lara Stein If only it was as simple as that.
短い時間で 終わらせるようにしますね
I am only half as godlike as you glorious ones!
私はあなた方ほど荘厳な 神ではないからだ
I only did as I was told.
私は言われたとおりにしただけです
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりでいた
I only meant it as a joke.
ほんの冗談のつもりだった
This project is opened as read only.
このプロジェクトは読み取り専用で開かれています
The shooter was known only as Cobra
あなたはHathcockを殺せば 彼は 30,000の報酬を稼いでいる
But they are only good as ballast.
錘には いいだろうね
You're only here as a publicity stunt!
あんたら宣伝に利用されただけだ
Not only Orcs, but Men as well.
オークだけでなく 人間族も呼ばれておる
San Francisco is only one tenth as populous as New York.
サンフランシスコの人口は ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない
As far as I know, this is the only translation available.
私の知る限りでは これが手にはいる唯一の翻訳書だ
If only I could speak English as fluently as she does!
私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ
I mean, I'm only going as far as Ravenna with you.
そこまでだ それ以上は行きませんよ
However, a lock is only as strong as its weakest point.
暗号を解こうする人は
Basically, as far as I can tell, there are only three.
1つ目 出生率を上げる
Why's a revolutionary only as good as his or her analysis?
なぜ革命家にとって 分析的思考力が必要なの
They're only as good as the world allows them to be.
世間が認める存在だと
But that's only twice as big as 1.25 watts per square meter.
全てのエネルギー消費を風力発電で賄うためには
We can only be savages in as much as we keep serious.
真摯でなければ 荒れ狂うこともできない
Sorry, I only meant it as a joke.
ごめん 軽い冗談のつもりだったんだけど
As for poets, only the wayward follow them.
また詩人たちのことだが 悪魔に 唆かされた者たち だけ が かれらに従う
We have sent the Quran only as reminder
われがあなたにクルアーンを下したのは あなたを悩ますためではない
Oh, it's only Pablo, drunk again as usual.
またいつものように酔っ払ってる ねぇ パブロ 目を覚まして
As you can see there's only yellow terrain.
少し草が生えているだけで 何も残されていません

 

Related searches : Only As - Only As Reminder - As Agents Only - Only As Needed - Only As Instructed - As Agent Only - Only Insofar As - Only As From - As As - Only Slightly - Stuff Only - Only Afterwards - English Only