Translation of "bad run" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I had a run of bad luck.
私は不運続きだった
I've run into bad situations on crap missions before.
以前ひどい任務で苦境に 立たされたことがあった...
Can't I just look at the source code and tell if it's bad before I run it and then not run the bad code?
Mozillaではそのようなことはしないのですか
I've had a run of bad luck with the cards lately, mate.
最近 カードで 負け続きなんでね
Run, run, run!
走れ 走れ
Run! Run! Run!
走るんだ
Run, Mister, run! Run, Mister, run!
逃げて 逃げて!
The bad news is, this is a semi submersible run by drug cartels.
麻薬カルテルが使用する半潜水艇です 南米のジャングルで建造されました
Run, run!
走れ 走れ
Run! Run!
急げ
Run... run.
走れ 走れ
Run. Run.
走れ
Run,run!
逃げて
Run! Run!
走って
Run! Maia run. Maia run!
我らは海より来た民
It's active, run, run, run.
走れ 走れ 走れ
Run! Maia run. Maia run!
逃げろ マイア
Run... run little girl. Run!
お嬢ちゃん 逃げるんだ
Use bad judgment. Put a horse into too much traffic where he can't run.
悪く言えば騎乗が荒い
Run, run, run! Wait wait wait!
待て 止まれ
Run away. Run.
また追っかけていいよ それ
Run, Luke, run!
走れルーク 走るんだ
Run, Cheryl! Run!
シャレル 逃げろ
Run, Neo. Run.
逃げて ネオ
Run, run off!
逃げて
Run! Larry! Run!
ラリー 逃げろ 早く 逃げろ
Run! Run! Right!
いや だから 様はやめてって 様は
go,run,run!
走って!
Run, Kevin, run!
走って ケビン 走ってー
Run! Run,Grace!
走れ グレース
Run, definitely run!
逃げる 逃げるに決まってる
bad mojo. bad mojo! bad mojo!
ネズミがはびこっているようだ 始末してやろうか
You bad, bad, bad, horrible liar.
とんだ大ウソつきだ
This is too bad. My fight with the Wheelers made me run faster than usual.
すみません さっきのホイーラーとの戦いで 速く消耗してしまったようです
Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women).
不浄な女は不浄な男に また不浄な男は不浄な女に 相応しい 純潔な女は純潔な男に また純潔な男は純潔な女に 相応しい これらの者は 人びとの言うことに動じない かれらには 容赦と栄誉ある御恵みがあろう
Run Chlamydia! Run! (Laughter)
風のように走るのよ ベルーカ
Ready? Run! Run, Michael!
行け マイケル
Run, Mr. White! Run!
先生 逃げろ
Run, don't run, what? !
逃げるのか逃げないのか
Bad pain. Bad pain.
痛くて
Bad germs outside, bad
おんもにはわるいばいきんしかいないんだぞ おんもには わるい ばいきんしか いないんだぞ Bad germs outside, bad
Bad dog, bad dog!
ダメ犬 ダメ犬
Bad guys. Bad men.
悪人だ 悪い人たち
Bad men. Bad guys.
悪い人たち
Bad guys. Bad men.
悪い人たち