Translation of "be expedited" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Do they really want Our chastisement to be expedited? | それでもかれらは われの懲罰を急がせようというのか |
Expedited delivery will cost an additional ten dollars. | 緊急配送には 10ドル追加料金がかかります |
The queue for the toilet has got too long. Do you think it's time we expedited things by having a peek? | トイレの列が長すぎて開演に間に合わないかもしれない |
God has promised you abundant gains, which you will capture. He has expedited this for you, and has restrained people s hands from you that it may be a sign to the believers, and that He may guide you on a straight path. | アッラーは あなたがたが得ることになる沢山の戦利品を約束なされた しかも直ぐにそれを果たされ あなたがたに 反抗する 人びとの手を押えられた それは信仰する者への印であり またあなたがたを正しい道に導くためである |
Allah has promised you abundant spoils, which you will capture. He has expedited this one for you, and withheld men s hands from you, so that it may be a sign for the faithful, and that He may guide you to a straight path. | アッラーは あなたがたが得ることになる沢山の戦利品を約束なされた しかも直ぐにそれを果たされ あなたがたに 反抗する 人びとの手を押えられた それは信仰する者への印であり またあなたがたを正しい道に導くためである |
Be curious be conversational be real. | 会話に参加し 嘘をつかない 相手の話を聞くこと |
Be dirty, be dirty. | もっと激しく もっと乱れろ |
Be happy be happy! | 安心安心 |
Be happy be happy. | 安心 安心 |
Be happy be happy. | 安心安心 |
I'm saying, Be careful, be careful, be careful. | 登りはじめて 次に無線機からは |
Could be book, could be DVDs, could be courses, could be anything. | ただしそれを 練習を先延ばしする 口実にしてはいけません |
Be our guest, be our guest Be our guest | お気に召すままに |
Be yourself and be great. | 私たちはみんな 上を目指すゲームに忙しくて |
Be courteous, but be curious. | 疑問から私たち全員が学べます |
Be yourself. Don't be nervous. | 自分らしく緊張しないで |
Whatever Will Be, Will Be | なるようになるさ っていう 意味です |
Be still now. Be still. | そのままだ そのまま |
Be strong, be strong! Mom. | 強くなるのよ |
Don't be mad. Be flattered. | ほめただけよ |
Be sure to be in time. | きっと時間に間に合うようにしなさいね |
To be is to inter be. | 左と右のようなものです |
I'll be judge, I'll be jury, | 裁判官は 私は 陪審なるでしょう 狡猾Said |
JULlET What must be shall be. | 修道士は 特定のテキストをThat'sa |
Be prepared to be good neighbors. | 自分自身が役立つ職業を見つけ |
Be bold. Stand up. Be fearless. | 行動するのです 世界を変え |
Don't be Hassan. Don't be Hussein. | そしてジャックという名前が流れると よし! |
Can be worse, can be better. | 特に 将来を予測することは常に難しい |
Don't be afraid. We'll be fine. | ほら なに遠慮してるのよ |
Be our guest, be our guest | どうぞお好きなだけ |
Be our guest Be our guest | お気に召すままに |
Just be nice, okay? Be nice. | 愛想よくな |
I'll be fine, I'll be fine | 私は大丈夫 私は大丈夫です |
It can't be. It can't be. | こんな事が あるわけ無い |
There'll be arrests. There'll be deaths. | 逮捕者や死亡者も出る |
What ever willµ be, will be. | なるようにしかならない って事 |
Don't be scared... don't be scared. | おびえなくていい |
It'll be fine. It'll be fine. | 大丈夫さ |
Be what you want to be | 自分がなりたいと思うものに なりなさい |
Don't be afraid. We'll be back. | 心配しないで 戻るから |
Oh, Ty, be nice. Be nice. | タイ やめて |
Just be honest. Just be honest. | 正直に言うんだ |
Don't be afraid. Don't be afraid. | 怖がるな |
And you be good, you be... | いい子にしてるんだよ |
A could be empty. B could be empty. Pqr could be empty. | 終端記号かもしれませんし 非終端記号の可能性もあります |
Related searches : Will Be Expedited - Expedited Freight - Expedited Service - Expedited Procedure - Expedited Shipment - Expedited Manner - Ups Expedited - Expedited Routing - Expedited Basis - Expedited Proceedings - Expedited Report - Expedited Orders - Expedited Processing