Translation of "bearing cavity" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The cavity input is huge | その後 爆発のほとんどは タングステン鋼の浸透 |
I think I have a cavity. | どうも虫歯のようです |
We can examine his cranial cavity. | 頭蓋骨内を調べられる |
Do they show intelligence? Was their brain cavity... | 知能は高いのかね |
Bearing can be unbearable. | 忍耐が耐えられないこともある |
bearing a humbled look. | 目を伏せるであろう |
Taking a bearing now. | 現在 位置確認中 |
I come bearing gifts. | 贈り物を持って来たぜ |
The centre of his face became a black cavity. | ここで 彼は言った |
Here will cut about 3 cm and already inside cavity | コエーリョは20年間 様々な政府機関と協力してきました |
Your conduct is beyond bearing. | 君の行為にはまったくがまんできない |
The bearing structure is biological. | 有機体で造られている |
Incoming, bearing 060, carom 308. | 向かって来ます 方位060 距離308 |
Stay on that bearing,yeah? | 方角に気をつけてな |
At the Takashima Dental Clinic in Akasaka, having a cavity filled. | 虫歯の治療を受けておりました 久利生 一人で行かれたんですか |
His bearing was stiff and military. | 彼の態度は軍人らしく堅苦しかった |
The ship is bearing due north. | 船はまっすぐ北に向かっている |
And the clouds bearing a load. | 重く 雨を 運ぶ 雲 にかけて |
Bearing 348, carom 120, one ship. | 座標348 120に船を1隻確認 |
Eight raiders, bearing 047 carom 118. | ベースシップは見当たりません |
Cylon Raider bearing 738 carom 005. | サイロン レイダー 方位738 距離005 |
Single Raider bearing 881 carom 247. | レイダー一機です 方位881 距離247 |
I trust you know the bearing. | 方角は分かるよな |
The maid came in bearing a cake. | メードがケーキを持って入って来た |
That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない |
It has some bearing on this problem. | それはこの問題といくぶん関係がある |
It has no bearing on this problem. | それはこの問題に全然関係がない |
Suad. By the Quran bearing the Reminder, | サード 訓戒に満ちたクルアーンにかけて |
It's bearing down that wins the cup. | 夢やぶれるのを願い |
Orcs bearing the White Hand of Saruman. | この 白い手 は サルマンの印です |
Another ship's approaching, bearing 016 mark 12. | もう1隻接近中 位置 016マーク12 |
Match our speed and bearing after breakaway. | 速度を同じにし分離後方向変更 |
It has no bearing on the case. | これは事件と関係ない |
he'd go through their nasal cavity and remove a piece of their brain. | そして鼻腔から脳の一部を切り落とす |
My tooth ached when I had ice cream, so I might have a cavity. | アイス食べた時 歯がしみたんだ 虫歯があるかもしれないな |
No. He took a direct hit through the nasal cavity. I watched it myself. | いや 彼の鼻腔を確実にとらえた この目で確かめた |
His bearing announced him as a military man. | 物腰から彼が軍人であることは歴然としていた |
He came bearing a large bunch of flowers. | 彼は大きな花束を抱えてやって来た |
by the rain bearing clouds laden with water | 重く 雨を 運ぶ 雲 にかけて |
Andrew needs to run this bearing housing again | しかし 彼は彼の顎が店で別のマシンで使用されていることを発見しました |
Well there was no grin and bearing this. | 実のところ |
Inbound enemy contact bearing 247, range 115 closing. | 敵機接近 方位247 範囲115 接近中 |
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold. | 虫歯ができちゃって 冷たい物を食べるとしみるんだ |
Precisely even with a gunshot that high in the thoracic cavity, one would expect more | さらに言えば 銃創が心臓より上でも 出血はもっと多い |
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel. | 出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする |
Related searches : Chest Cavity - Cavity Side - Cavity Number - Air Cavity - Body Cavity - Cavity Resonator - Cavity Search - Laser Cavity - Oven Cavity - Cavity Pump - Medullary Cavity - Uterine Cavity