Translation of "began to cry" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
She began to cry. | 彼女は泣き始めた |
He began to cry. | 彼は泣き出した |
Tom began to cry. | トムは泣き出した |
I began to cry. | 私は泣き出した |
The boy began to cry. | その男の子は泣き始めました |
At length, he began to cry. | ついに彼は泣きはじめた |
At length, he began to cry. | しまいに彼は泣き出した |
Left alone, the baby began to cry. | 一人取り残されて その赤ん坊は泣き出した |
In the meantime, she began to cry. | そうしている間に彼女は泣き出した |
She turned away and began to cry. | 彼女は顔をそむけて泣き始めた |
The baby began to cry like anything. | 赤ちゃんは猛烈に泣き始めた |
Seeing me, the baby began to cry. | 私を見てその赤ん坊は泣き出した |
Left alone, the little girl began to cry. | 一人ぼっちにされたので その小さな女の子は泣きだした |
At this second shock, I began to cry. | この2度目の衝撃にわたしは泣いた |
She began to cry in a loud voice. | 彼女は大声で泣き始めました |
Then, she began to cry but with no tears. | それから 彼女は泣き始めました 涙を出さず 大声をあげて泣きました |
She began to cry at the sight of his face. | 彼女は彼の顔を見て泣き始めた |
She began to cry at the sight of my face. | 彼女は私の顔を見て泣き始めた |
When she said I missed you she began to cry. | 彼女は お会いしたかったわ と言うなり泣き出してしまった |
I didn't know the reason why she began to cry. | 彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった |
The girl began to cry at the sight of a dog. | その女の子は犬を見て泣き出した |
The child began to cry at the sight of the dog. | その子は犬を見て泣き出した |
She began to cry as soon as she left the room. | 彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した |
As soon as she read the letter, she began to cry. | 手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した |
The girl began to cry at the sight of the big dog. | その少女は大きな犬を見て泣き出した |
No sooner had she entered her room than she began to cry. | 彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した |
No sooner had she entered her room than she began to cry. | 彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた |
He had no sooner heard the news than he began to cry. | 彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した |
The moment I held the baby in my arms, it began to cry. | 私が抱いたとたん 赤ちゃんは泣き出した |
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. | あまりにも彼の手紙が優しかったので 彼女は感動して泣き始めた |
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると 泣き出した |
And here poor Alice began to cry again, for she felt very lonely and low spirited. | しばらくして しかし 彼女は再び足音の小さなパターニングを聞いた |
Don't cry to give up, cry to keep going. | 泣いてもいいから諦めずに続けるんだ やめるのに泣くんじゃない |
Don't cry, betty. Don't cry. | ベティ 泣かないで |
She started to cry. | 彼女は泣き始めた |
He's beginning to cry. | 彼は今にも泣きだしそうだ |
He started to cry. | 彼は泣き出した |
I want to cry. | ないていたいよ |
Tom started to cry. | トムは泣き出した |
Don't cry to quit! | 既に苦しみ そして痛みを味わっているんだから |
No reason to cry | Crucify my love If my love is blind |
Go cry to momma! | なんだ ビビるかよ 帰るじゃんか |
I'm going to cry. | あたし泣くから |
Cry. | 叫んで |
Cry! | 叫べ |
Related searches : Cry - Begin To Cry - Going To Cry - Cry To Sleep - Starts To Cry - Began To Fade - Began To Change - Began To Flourish - Began To Disappear - Began To Bite - Began To Run - Began To Falter