Translation of "bonded fibre" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They bonded in pairs. | その新しい顎は 中耳が発達する空間を作り その知覚を格段に高めた |
Great. And the fibre samples? | すごい テッド でもファイバーの試料は |
What is that, carbon fibre? | 素材は何 カーボン? |
You think you have moral fibre? | モラルに縛られるのかしら |
These baryons also bonded, forming nucleons. | 再び宇宙は冷え 小さな電子が 核子の軌道に捕えられた |
Dietary fibre is good for losing weight. | 食物繊維はダイエットに効果的だ |
Sleek, comfortable, thermally bonded, noninterwoven Kevlar fiber. | 着心地はバッチリだし 生地も頑丈だ |
upon her neck a rope of palm fibre. | 首に棕櫚の荒縄かけて |
Fibre optic cables can carry huge amounts of information. | 光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる |
A rope made from palm fibre around her neck! | 首に棕櫚の荒縄かけて |
with a rope of palm fibre around her neck. | 首に棕櫚の荒縄かけて |
with a rope of twisted fibre round her neck. | 首に棕櫚の荒縄かけて |
Hi, Ed, Ted. You got those fibre samples yet? | や エド テッド そのファイバーの試料を取れたか |
All molecules are made up of atoms bonded together. | 分子を積み木だとするならば |
I see an animal who believes with every fibre of his being, every fibre, that the girl he loves is in mortal danger. | 私はと考えている動物を参照してください 彼の中 すべての繊維のすべての繊維 少女は彼を愛している 生死にかかわる危険 |
Will have a strap of fibre rope around her neck. | 首に棕櫚の荒縄かけて |
On her neck shall be a cord of twisted fibre. | 首に棕櫚の荒縄かけて |
upon her neck shall be a rope of palm fibre. | 首に棕櫚の荒縄かけて |
Will have upon her neck a halter of palm fibre. | 首に棕櫚の荒縄かけて |
low energy light bulbs, fibre optics and flat screen displays. | 薄型ディスプレイなどだ 中国は輸出を制限し |
But my kids are now licensed and bonded in trade. | この子は俺の生徒で初めて また家族の中で初めて銀行口座を開いた |
In her neck is a twisted rope of Masad (palm fibre). | 首に棕櫚の荒縄かけて |
A twisted rope of palm leaf fibre round her (own) neck! | 首に棕櫚の荒縄かけて |
So at 18, I was bonded off to prison in Nigeria. | 僕は豊かに育てられました |
Two such compounds, hydrogen cyanide and ammonia, bonded themselves, forming adenine. | アデニンは 他のヌクレオチドと結びつき RNAを形成 |
The hydrogen has these two atomic spheres that are bonded together. | 結合して一緒になっています これらの電子が原子の間に入って |
They have these electrons in between that are keeping them bonded. | 結合を保っています ヨウ素はこういうかたちです |
It's a much bigger molecule where it's bonded together like this. | このように結合しています ヨウ素もまた幾つかの電子を共有結合内でシェアしています |
I know you only bonded with me to help your mother. | 君は母親を助けるためだけに私と結婚した |
You were the only one who successfully bonded with the Tvirus. | お前は Tウイルスに 適合した唯一の人類 |
Let's say I had two atoms that are bonded to each other. | そして私は考えます このうちのどれだけが本当の 物 なのか? |
And I've been going to the rodeos with him, and we've bonded. | 最近書いた共和党大会の論評の 主要記事は彼についてなのですが |
Many larger, complex molecules are just a bunch of smaller molecules bonded together | 積み木のように 小さな分子がお互いに結合した塊です 積み木のように 小さな分子がお互いに結合した塊です |
Well, I've heard what some are anyhow, and I have bonded a few. | ああ いろいろ聞いている 俺も少し払ったんだ |
Although they're part of the plastic, they're not covalently bonded to the plastic backbone. | プラスチックの構造自体とは 共有結合していないので 簡単に 外の環境に 流れ出てしまうのです |
But We bore him on an (Ark) made of broad planks and caulked with palm fibre | しかしわれは板と釘で造ったもの 方舟 にかれを乗せてやった |
As you requested, we took some fibre samples from Nordberg's jacket. I'm afraid it doesn't look good. | フランク ノルドバーグのジャケットから取った ファイバーの結果はだめそうだ |
So you have C double bonded to C, and then each of those guys have two hydrogens. | それぞれの炭素には lt br gt 2つの水素がついています |
So if we're bonded... what does this have to do with me not being affected by the Orions? | もし絆があるとすれば... それがどうオリオン人の 影響を阻止するんだ |
Number one, it can't hack the temperature, we already talked about that. Number two, it's a covalently bonded substance. | 物質を結合さ 酸素は共有結合を持っています 2つの水素との結合 それらのどちらも1つ |
Uh, to a construction worker who found him, the killer, but most importantly, he is emotionally bonded to you, | あの子を見つけた建設作業員 殺人者 しかし最も重要なのは 君と感情的に結びついていることだ ダナム捜査官 |
A monitor is a bonded employee of this department. He would have master keys to every building in the city. | モニターは全てのビルの マスターキーを持ってます |
You can tell a lot from fibre samples if they aren't too wet. I was hoping we wouldn't come up dry. | ファイバーがあまり濡れてないと結構気づけるので 何か手掛かりがほしかった |
Now, Mayor Bloomberg, thank you very much, we no longer need work permits, which comes with slices and bonded contractors we're available for you | しちめんどくさいことはやめて どこへでも行こうってことで ボストンに行ったんだ |
and so too will his wife who (threw thorns and firewood in the Prophet's way). Around her neck will be a rope of palm fibre. | 首に棕櫚の荒縄かけて |
Related searches : Bonded With - Resin Bonded - Bonded Zone - Bonded Warehousing - Fully Bonded - Bonded Area - Bonded Together - Bonded Goods - Bonded Coating - Bonded Joint - Fusion Bonded - Bonded Fleece