Translation of "but can only" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But only you can do it! | でもあなたしかできる人がいないのよ |
Sounds nice, but this can only buy time. | 長い目で見たら |
But only the Messiah can fulfill that promise! | 医者よ自分を直せ と 言いたいんだろ |
But each prisoner can only look in 50. | つまり各受刑者が自分の名前を見つけられる確率は 半分の50 ということです |
But I can only show you the door. | 私は扉へ導くだけ |
It can fly... but it only takes two. | 飛べるけど 2人乗り |
But it can only report airborne particles, it only measures Gamma rays. | 外をこう飛んでいるものしか 量らない訳です γガンマ線しか量らない 実際にはですね |
She can speak not only English but also French. | 彼女は英語だけでなくフランス語もしゃべることができます |
He can speak not only English but also German. | 彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる |
He can speak not only English but also French. | 彼は英語のみならずフランス語も話すことができる |
But this case can only be solved by him. | グラボフスキーのことはよくわからない でもこの任務はあいつにしかできない |
But in the end only he can save himself. | だが 彼を救えるのは 彼だけだ |
We can know the past, but the future we can only feel. | 過去は知ることができる しかし未来は感じることしかできない |
But one can only enter each state with the password. | 国の中に入るには そのつど違う合言葉がいる |
You can only fool yourself but for so long, Torch. | あなたは自分をだますことができるだけです 長い間 火をつけて |
A coward can die many times, but a real man can only die once. | あなたの為に死ねるのなら それは私にとって 死ではなく |
But you're the only one who can stop Rebi Ra's plans. | 半導体以外にない 合格発表 |
And, not only can they read them, but they copy them. | 感情の伝染 が |
But that's not the only way you can rig your data. | 新しい薬の比較対象を |
Turns out your body can regenerate, but only for small distances. | 私たちの体は再生できるのです 1cmまでしか |
But only I can contact the people who staged that parade. | しかし 唯一の私は人々に連絡することができます 誰がそのパレードを上演した |
Only the three. But you can be sure they aren't tourists. | 3つだけ でも絶対アイツラは観光客じゃないよ |
But from the sky, only the gods can read them, because only gods live up there. | しかし 空からは... 神だけはそれが見える 神だけが上にいるからだ |
But only just. | 拍手 |
I can only wait. | 待つしかない |
Only humans can laugh. | 笑うことのできるのは人間だけであります |
I can only guess. | 推測でしかないが |
I can only guess. | 推測されるのは |
we can only guess. | 動機については推測ですが |
It can only transform. | . ただ形を変えるだけだ. |
I can only imagine. | 想像ですが |
That child is only four, but he can already count to 100. | その子はまだ4歳だが もう100まで数えられる |
Life can only be understood backwards, but it must be lived forwards. | 人生は 後ろ向きにしか理解できないが 前を向いてしか生きられない |
But if you think only liquid can make you visible, you're wrong. | 大間違いだ ほこりは人間の死んだ細胞や |
Not only that, but they can also be used for disease models. | 従来の細胞培養技術では |
But I cannot buy INlTIATlVE I can only activate it in myself. | こうして考え方を変えれば 解ることなんだけど |
But you are the only one who can authorize yourself being great. | お前の素晴らしさを持てる者は お前しかいない |
And not only do we show them, but others can read them. | ただ読み取るだけでなくまねることもできます |
But you... you may be the only one I can trust, ray. | だが 君だけは 唯一 信用できる |
But I'm asking you because you're the only one I can ask. | 頼めるのは君しかいない |
But it's the only way we can make contact with Dashiell Kim. | でもこれしかないの ダッシュエルと接触するためには |
Doctors can bury their mistakes, but an architect can only advise his clients to plant ivy. | 医者は自分でミスを隠蔽できるが 建築家は依頼主にツタを植えるよう 言うことしかできない |
But Mawhinney can only see the enemy's head through his telescope reducing the target for only 25 centimeters. | わずか25センチメートルを目標に削減します 彼はスナイパーには狭すぎターゲットで発射 |
But not only that. | 実を言うと |
But its only August! | まだ8月だよ |
Related searches : Only But - But Only - Can But - But Only Barely - But Only Recently - But Only Partly - But Only Until - But Only After - But Only Just - But Only For - But Only When - But Only One - But Only Because - But Not Only