Translation of "can be dealt" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Can be dealt - translation : Dealt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Their betrayal will be dealt with.
内通者が 処理してくれる
The problem will soon be dealt with.
その問題はまもなく処理されるだろう
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない
We know that most mental illnesses have a biological component that can be dealt with.
対処可能なものです そして現在 10年前と比べ 脳に関して驚くほど知識があります
This matter must be dealt with sooner or later.
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない
The Syrrannites were responsible and they'll be dealt with accordingly.
シラナイトは責任があり しかるべき対応をとる
All those seeking asylum will be processed and dealt with accordingly.
亡命者保護を求めているものに 対しては 処置を下し それに応じて対処します
I dealt with the accident.
僕は事故を処理した
You've already dealt with vectors.
微積分や
knowing that they will be dealt out a punishment breaking the spine.
背骨を砕く程の大災難が かれらに降り掛かることを知るであろう
It might be important. Madam President, I've dealt with this model before.
大統領閣下 以前に このモデルを扱つかいました
Bill dealt Tom a sudden blow.
ビルは突然トムを殴った
The policeman dealt with the accident.
その警官は事故を処理した
I was dealt a good hand.
いい手が配られた
I have been dealt four aces.
僕の所にエースが4枚来ている
They dealt with the prisoners kindly.
彼らは捕虜を親切に扱った
And there, I dealt with things
中東和平プロセスや
Who has dealt me this blow?
わしの心臓を刺した お前は
I've dealt with this guy before.
以前 奴にやられた事がある
I've dealt with the High Command.
最高司令部を相手にしている
You've been dealt a bad deal.
損なことをやらされた
We have dealt with selfsecurity before!
自己セキュリティーの対処は 初めてじゃない
It is critical that he be dealt with in a court of law.
落としても 法廷で裁く
Anyhow, this problem should be dealt with by the the 2 who are concerned.
スンジョは ハニに関心がない ジェスさんも どうしよう
I've dealt with this store for years.
私は何年もこの店と取り引きがある
.. is dealt with exceptionally well by this.
今回の計画により解決いたします
You've been there, dealt with the abilities,
前に力を操っただろ
They may have to be dealt with with military means, but they cannot be solved by military means.
軍事的手段では解決できないのです 政治的な解決が必要となります
He dealt me a blow in the face.
彼は僕の顔を殴った
He dealt me a blow on the shoulder.
彼は私の肩をいっぱつ打った
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた
I dealt out three candies to each child.
私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた
I'm HlV positive. I've dealt with it all.
私は何を恋しく思うのかしら
No cooking until this fly is dealt with.
ハエを片付けるまで 調理はしない
But, heroes come in all shapes and sizes, depending on what needs to be dealt with.
実に千差万別です まず叙事詩のヒーローがいます
Can be worse, can be better.
特に 将来を予測することは常に難しい
We have dealt with this store for 16 years.
私たちはこの店と16年間取り引きをしている
We still haven't dealt with the d and e.
下のステート4へ向かっているdを調べると
So we never, ever dealt with actual study books.
レッスンでは たとえば
If you only knew what I just dealt with.
あなたが何したいかは分かってる
I have to play the hand that's been dealt.
そうしなければ
I have dealt with your type all my life.
職場に山ほどいるタイプだわ
Well, there was a terrorist attack, but I can assure you that we dealt with it. Everything is fine.
テロ攻撃だが 解決を約束する 心配はいらない
Did you (O Muhammad (Peace be upon him)) not see (thought) how your Lord dealt with 'Ad (people)?
あなたはアッラーが 如何にアード の民 を処分されたかを考えないのか
Tom could've dealt with the problem in a better way.
トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた

 

Related searches : Will Be Dealt - To Be Dealt - Should Be Dealt - Must Be Dealt - Can Be - Is Dealt - Dealt By - Dealt In - Has Dealt - Are Dealt - Not Dealt - Damage Dealt - Dealt Out