Translation of "change of conditions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Conditions | 条件 |
Well, I can't change this angle if I want to meet these conditions, | この長さも変えることはできません |
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. | 制御されていない条件です 小ぎれいな実験室条件ではありません 実際 とても汚い |
Change lighting conditions, and you don't have to tweak material settings to look good. | デザイン系ソフトにこうした確実性があれば |
Initial Conditions | 初期条件 |
Atmospheric conditions. | 大気状態 |
Meet All of the following conditions | 以下のすべての条件に一致する |
Meet Any of the following conditions | 以下の条件のいずれかに一致する |
None of these conditions are met | 以下の条件のいずれにも一致しない |
Match Any of the following conditions | 次のいずれかの条件に一致 |
Match All of the following conditions | 次のすべての条件に一致 |
Three of them satisfy your conditions. | この中の3つが黄色のビー玉でしょう |
How is it that the colony manages to adjust the numbers of workers performing each task as conditions change? | いかにコロニーは調整しているのか 色々なことが考えられます |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | 僕たちは明らかに |
All of these conditions cannot have failed. | 今回はこの条件が失敗したに違いありません |
Primitive conditions, Duck. | 原始的な検死だな |
My mother doesn't grumble! She's trying to change the conditions of the society step by step through constructive criticism. Sure. | Er lebte in seiner Welt und ich in meiner. |
the study of human praxeology under conditions of scarcity. | Von Misesはとりわけ |
And when things start to change, when conditions start to deteriorate, we move into the red line. | 状態が悪くなり始めると ラインは赤色になります ここに高度な科学はありません |
You must adapt to a variety of conditions. | 君は様々な状況に適応しなければならない |
You must adapt to a variety of conditions. | 君はさまざまな状況に適応しなければならない |
You must adapt to a variety of conditions. | 君はさまざまな状況に対応しなければならない |
Economic conditions are in a state of flux. | 経済情勢は流動的である |
And what number of possibilities meet my conditions? | では この条件に適う可能性の数はなんでしょう ええ 表になる条件は 1つのみです |
And how many of those meet my conditions? | ええ 唯一 それらの中の一つのみ 私の条件に適いますね |
And of course, in wartime, conditions aren't perfect. | 完璧な条件なんてありはしません 第一に操作が非常に難しかったのです |
This is one of the 2 terminating conditions. | スタートからゴールまでの経路は ないと分かりました |
Conditions of my bail. I... I can't travel. | 保釈中の身だから 遠出はできないの |
We'll accept your conditions. | そちらの条件を受け入れましょう |
Error parsing device conditions | デバイスの条件の解析エラー |
Range marking the conditions | 条件を表す範囲 |
Interviewer No. No conditions. | 無条件 |
Project manager No conditions? | 全員に支給されるんです |
Market conditions were fantastic. | TiVo は動詞になりました |
It's very harsh conditions. | わずかな予算で働いています |
Market conditions were fantastic. | TiVo は動詞として使われています |
What are the conditions? | 正当防衛が成り立つのは どんな時ですか |
And conditions deteriorating rapidly! | 悪化が早まってる |
The new security conditions. | 新しい安全体制だ |
Change of scenery. | 金のためさ |
Change of plans. | 計画変更だ |
At least one of these conditions is not met | 以下の条件のいずれかに一致しない |
And, I mean, there is a set of conditions. | しかし それらの条件よりも 人々が持つ能力の方が この種の闘いにおいて |
A mindmeld is dangerous under the best of conditions. | 精神融合は健康な状態でも 危険なのに この状態では |
Robots can withstand dangerous conditions. | ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる |
Related searches : Conditions For Change - Market Conditions Change - As Conditions Change - Of Change - Conditions Of Hire - Waiver Of Conditions - Conditions Of Utilization - Conditions Of Administration - Conditions Of Certainty - Conditions Of Reimbursement - Conditions Of Practice - Conditions Of Stay - Conditions Of Implementation - Conditions Of Pay