Translation of "conditional precedent" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Conditional - translation : Conditional precedent - translation : Precedent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

conditional
Stencils
conditional head1
Stencils
conditional head2
Stencils
Conditional Styles
条件付きスタイル
Conditional Styles...
条件付きスタイル...
Conditional access
ルールを守らせる必要があります
There's case law, precedent.
そういう判例がある
About conditional inclusion
条件付きで含めるには...
Remove Conditional Formatting
条件付きセル書式を削除
Add Conditional Formatting
条件付きセル書式を追加
Remove Conditional Styles
条件付きスタイルを削除
There was no legal precedent, no cultural precedent, no technical way of doing this.
技術的な方法もありませんでした 実際たくさんの人から法律に抵触していると言われました
We have a precedent for this.
12世紀に陪審制度を発明しました
Remove the conditional cell styles
セルの条件付きスタイルを削除
Is, it's a conditional probability.
それはこれらのデータが得られる確率です
It's really a conditional probability.
だからそれはこの結果らこのデータを得る確率Dです
Allah s precedent with those who passed away before, and you will never find any change in Allah s precedent.
これは昔の過ぎ去った者たちに対する アッラーの慣行である アッラーの慣行には何の変更もない
It is Allah s precedent that has passed before, and you will never find any change in Allah s precedent.
これは昔からの アッラーの慣行である あなたはアッラーの慣行には 少しの変更も見い出せない
There is no precedent for such a case.
このような問題の前例はない
This is exploiting my conditional independence.
P 2 C は
And made them a precedent and example for posterity.
かれらを過去 の民 とし 後世の者のために 戒めの 例とした
A precedent concerning those We have sent before you from among Our apostles, and you will not find any change in Our precedent.
あなた以前に遺わした使徒たちに対する わが 慣行は 皆 こう であった あなたはわが慣行に変化を見い出すことは出来ない
We made them a precedent, an example for later peoples.
かれらを過去 の民 とし 後世の者のために 戒めの 例とした
If you express your request as a conditional
窓を開けてもらえるならば すごくいいんだけど
So if the conditional expression evaluates to true,
then節の分岐の文をすべて実行します 例ではAとBでした
We then evaluate the truthiness of our conditional expression.
それがTrueだった場合 ループ本体を実行し
And We made them a precedent and an ensample Unto those after.
かれらを過去 の民 とし 後世の者のために 戒めの 例とした
Thus We made them a precedent and an example for the others.
かれらを過去 の民 とし 後世の者のために 戒めの 例とした
And We made them a precedent and example to the later generations.
かれらを過去 の民 とし 後世の者のために 戒めの 例とした
And we multiple the conditional for each word into this.
SECRETは1 3でISは1 9です
C is a conditional distribution conditioned on A and B.
DとEはCが条件とされています
But what if we wanted to compute a conditional probability?
たとえば曇りでない時に
And technically speaking, that P value is a conditional probability.
条件付き確率です だからここの上の線は あなたの見ているP値を
After evaluating the loop body, we test the conditional expression.
Trueのままなら またループの本体を評価して
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて 前代未聞だ
And We made them a precedent and an example for the later peoples.
かれらを過去 の民 とし 後世の者のために 戒めの 例とした
There is less precedent for that, but that could easily be worked out.
資金調達は どうしたら良いでしょうか
So, conditional independence is a really big thing in Bayes networks.
これはAがBとCを引き起こす ベイジアンネットワークです
Suppose we have conditional independence between B and C given A.
ではこの場合BとCは 独立していると言えるでしょうか
There were precedent setting suits in 1870 and 1872, both involving Prickly Pear Creek.
判例となる裁判がありました 双方ともプリクリー ペア川関連です そして1921年 モンタナの
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ
Then there is plus this conditional statement this evaluation here get executed.
つまり3つの文は必ず実行されz z yは
We know the prior probability for A, and we know the conditional.
条件付き確率も分かります AはBを引き起こす原因で
Now I would like to know whether absolute independence implies conditional independence.
正しいでしょうか  誤りでしょうか
And I'd also like to know whether conditional independence implies absolute independence.
正しいでしょうか  誤りでしょうか

 

Related searches : Binding Precedent - Precedent Transactions - Precedent Case - Precedent Condition - Historical Precedent - Case Precedent - Precedent Value - Precedent Documents - Dangerous Precedent - Precedent Year - Precedent Decision - Precedent Over