Translation of "conditions on how" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But how many meet this conditions? | それらの数は きみは言うことが出来るでしょう |
And how many of those meet my conditions? | ええ 唯一 それらの中の一つのみ 私の条件に適いますね |
Conditions | 条件 |
Set cell style based on certain conditions | ある条件に基づいてセルのスタイルを設定 |
This is the environmental conditions on the planet. | 気温変化の激しさを指標としたグラフです |
He's out on the fleet checking medical conditions. | 彼はクルーの健康状態を 管理しています |
But how relevant are the conditions tied to income today? | 各々がそれなりに頭を働かせて ある程度 |
So once again, how many things meet our conditions here? | 5 7 鞄の中に12個の黄色の物がありますね |
Initial Conditions | 初期条件 |
Atmospheric conditions. | 大気状態 |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | 僕たちは明らかに |
Primitive conditions, Duck. | 原始的な検死だな |
How can we create conditions that enable every community to feed itself? | 自らの食を確保できる状態を 作り出せるか考えよう 拍手 |
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. | 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています |
In order to be executed, it depends on earlier conditions. | これが制御依存の考え方です |
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. | 制御されていない条件です 小ぎれいな実験室条件ではありません 実際 とても汚い |
And how many of them satisfy these conditions, that it's an even number? | 適っているでしょうか まず この2 この4 この6 |
Just a plain talk on world conditions might be worth 250. | 世界情勢の話だけなら 250だな |
. ..and report back to Earth base on conditions in this sector. | そして この惑星の報告書を 地球基地に持ち帰ってくれ |
You remember the conditions on which I brought you with me? | 条件を覚えておるな |
We'll accept your conditions. | そちらの条件を受け入れましょう |
Error parsing device conditions | デバイスの条件の解析エラー |
Range marking the conditions | 条件を表す範囲 |
Interviewer No. No conditions. | 無条件 |
Project manager No conditions? | 全員に支給されるんです |
Market conditions were fantastic. | TiVo は動詞になりました |
It's very harsh conditions. | わずかな予算で働いています |
Market conditions were fantastic. | TiVo は動詞として使われています |
What are the conditions? | 正当防衛が成り立つのは どんな時ですか |
And conditions deteriorating rapidly! | 悪化が早まってる |
The new security conditions. | 新しい安全体制だ |
You see, we on the continent are able to tell the story better because we face the conditions and we see the conditions. | そこにいる僕たち皆が 様々な問題に直面しているから そこにいる僕たち皆が 様々な問題に直面しているから だから アフリカ潜入調査 シリーズで |
Robots can withstand dangerous conditions. | ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる |
We will accept your conditions. | そちらの条件を受け入れましょう |
These conditions amount to refusal. | この条件では拒絶に等しい |
These conditions are highly rare. | (笑) |
These conditions are not negotiable. | And here he is again. |
Those are our initial conditions. | それを使用します |
And we had three conditions. | 1つめは 自分の名前を紙に書いて貰い |
Now, there's still erase conditions. | getsとcastsの説明をしましたが |
What are the Goldilocks conditions? | まずエネルギーが必要ですが |
But the conditions for compassion to be activated, to be aroused, are particular conditions. | 慈悲を活性化させたり 強めたりするには 必要とされます |
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. | 労働者は賃上げやより良い労働条件を求めて ストライキをすることができる |
This is the living conditions on the planet over the last 100,000 years. | とても重要な時期です |
Okay, apologies for the cramped conditions, everybody, okay? Di, stay on David's lap? | 混んでて悪いね ダイアン デビッドの膝の上に |
Related searches : On How - Way On How - Focuses On How - Input On How - Reflect On How - Measures On How - Requirements On How - On How Well - Plan On How - Focusing On How - Insight On How - Guideline On How - On How Far - Plans On How