Translation of "contemplate the idea" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
and contemplate my death. | モロ! |
It can contemplate the meaning of infinity and it can contemplate itself contemplating on the meaning of infinity. | それを考える自分について考えたりもします 我々が自己認識と呼ぶ この特異な再帰的性質こそ |
When I contemplate the sea, I feel calm. | 海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする |
But, I started to contemplate more. | 普通 病気は正常で 悪いことではありません |
But it can contemplate the vastness of interstellar space. | それは無限の意味を考えることができ |
If you only contemplate this, nothing more... | もし 今日から この瞬間から あなたの生活で すごく力強く存在しているように見えるものすべて取り上げて 本当によく見て調べてみるならば |
Lord Arador now had much to contemplate. | オークの襲撃の知らせが次々届く |
Lord Arador now had much to contemplate. | 今やアラドール殿の懸念は増すばかり |
Too complicated to even contemplate dating, double check. | OK 私を誘えない気持ちも 痛いほどに |
Then contemplate all possible meanings of the phrase silent as the grave . | 墓のように大人しく の意味を 理解した上で残りの航海を 過ごしてもらう |
Who is this 'I'? One must begin to contemplate. | もしあなたがこれらすべてを横にどければ |
Having too good a time here to contemplate leaving? | あまりに楽しすぎて 帰る気がなかった |
Do they not contemplate the Quran, or are there locks on the hearts? | かれらはクルアーンを熟読玩味しないのか それとも心に鍵をかけたのか |
And We created pairs of everything that you may contemplate. | またわれは 凡てのものを両性に創った あなたがたは訓戒を受け入れるであろう という配慮から |
Surely, in that there are signs for those who contemplate. | 本当にこの中には知性ある者への 種々の印がある |
Then they screw a little more, then they contemplate the moon or something... | 休憩後に再開して また名月か何かを愛でて... それで興奮する |
Because in the human form, the consciousness is sophisticated enough to contemplate itself, like this. | ロバがサットサングをする事は無い |
Will they not then contemplate on the Koran? Or are there locks upon their hearts! | かれらはクルアーンを熟読玩味しないのか それとも心に鍵をかけたのか |
But, whatever, in this form, you can contemplate it who you are. | もしこれが解明されなければ 肉体は存在の単なるパジャマに過ぎない |
It's because, using current thinking, the scale of the problem just seems too huge to contemplate solving. | 問題の規模が 解決するには 大きすぎるように見えるのです そこで そう考えるのをやめました |
Here's the idea. | 私が行うのは |
What's the idea? | 夜中だぞ |
That's the idea. | 何故自分で入れなかった? |
That's the idea. | こちらの500万ドルは何に対する価値 |
That's the idea. | 罠に掛かった鹿の命を奪うとき |
That's the idea. | この義手を初めて試した患者です |
What's the idea? | 何すんだよ |
That's the idea. | (そいつは名案だ) |
That's the idea. | それがいい |
That the idea? | 39 53,965 |
That's the idea! | それが狙いだ |
That's the idea. | まずい考えだ |
They're just cute, right? That's the idea, that's the idea. | さあおいで 触るのが分かったかい |
But the idea has a merit. The idea has a merit. | アパチャンをご覧ください 残念ながら彼はもういません |
A fleeting moment, to laugh, to be warmed, to contemplate what could have been. | 笑い 心温まり 何がありえたかと考える 1時間前 彼はジャック フィケットだった |
What's the big idea? | 一体どういう了見だね |
What's the big idea? | どういうつもりだ |
What's the big idea? | 何のつもりだ |
The idea still prevails. | その考えは今日なお優勢である |
He abandoned the idea. | 彼はその考えを放棄した |
The idea isn't bad. | その考えはなかなかよい |
You get the idea. | これは 母から |
To get the idea. | 私の元には始め300個の金貨がありました |
That's not the idea. | ときに見られる 壊滅的な事態が |
You see the idea? | もし もし もし だとすれば というロジック... |
Related searches : Contemplate About - Contemplate Over - Contemplate Suicide - Contemplate Upon - Contemplate Existence - Seriously Contemplate - Contemplate Fate - Contemplate Whether - Contemplate Life - Introduced The Idea - Appreciate The Idea - Stress The Idea - Extend The Idea