Translation of "continuing with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Continuing with the writings | 次の朝 教授の部屋に行って |
And this is continuing and continuing and continuing. | そんな中 |
Continuing education is up. | 全てを改良 鍛錬させ |
We're continuing the retreat. | お願いよ ランド |
Now with MlTx now with EdX in concert with Harvard it is continuing to push the envelope. | 限界への挑戦は続いています 私は畏敬の念を抱いてます |
These things are continuing to happen. | ご覧いただいているのは バングラデシュです |
No, ma'am, but I assure you we're continuing the search with every available resource. | マヤは 見つかりましたか いいえ ですが大丈夫です |
Poverty prevented him from continuing his studies. | 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった |
They were continuing to pay the debt. | しかも傷口に塩というか侮辱付きで |
and continuing to tie it to conditions. | 働かぬ者は喰うことなかれ と |
We are continuing to follow this story | さらなる調査結果が待たれます |
This year, we're continuing with the same three themes and picking up right where we | 続けたいと思います |
The police are continuing with the investigation into the cause of the Millennium Bridge disaster | 235) ミレニアム橋の 300) 崩落の原因は 300) いまだ不明です |
It is continuing to meet the customer's needs. | レガシーコードにお金を払う そして それがとんでもない失敗とはいえないでしょう |
Because we can imagine, in essence, continuing on. | 楽しめるのです 側頭葉を刺激すれば |
Will continuing to believe in them be enough? | 安藤 信じ続けるだけで いいのかなあ |
What basis are you continuing this operation on? | 何もしてない 作戦が変わってない |
Continuing west on R Street, crossing Hampshire Avenue. | Rストリートを西へ走行中 ハンプシャー通りを横断 |
After continuing days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後 天候は寒くなった |
We are one outcome of a continuing adaptational process. | 私たちは天の川銀河の端に位置する |
No reason. Patient is in asystole. Continuing chest compressions. | 突然 心停止に 胸部圧迫を続ける |
And you men will be continuing your investigation, so... | お二人も調査の続きが あるはずだ |
Skinning cannon is done in a myriad of different ways with research continuing to find new techniques. | 新しい技術を追求し続けたことにより スキニングの方法は多種多様です |
Continuing with the same thing, I'll fill in a few more lines, so that we can see what happens with the pattern. | そうすることで パターンによって起きることが確認できます 行6を見てみます |
Cannot parse the folder structure continuing import without subfolder support. | フォルダ構造を解析できません サブフォルダのサポートなしでインポートを続けます |
And as you're thinking about this, we're continuing to mutate. | 我々は変異し続けています 約1万年前 黒海で |
And this history is continuing and it's very relevant today. | そして今日とも非常に関連が深い つまり我々は すでに誰も気にしないような事を |
Continuing here in the studio with our guest Michael O'Donohue, head of commodities at Four Continents Capital Management. | 商品市況部長を務めています そしてブレント ローソンさん |
In environmental circles, we often hear that, rather than shifting to renewables, we are continuing with business as usual. | 再生可能なものにシフトするよりも 今まで通りビジネスを続けようというものです この評価は残念ながら |
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. | 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ |
The PLO was continuing a long Arab history of saying No | ユダヤ人の民族自決権への NO |
Continuing to have long working hours will have the following consequences. | まず 介護 親の介護なんか する時間無いんだ |
This is the American Hour, continuing our programme of musical selections. | ローマからのアメリカンアワーです 引き続き ミュージカルセレクションを お送りします |
It's frustrating but continuing to believe in them won't change anything | 信じ続けるだけでは何も 変わらない 悔しいけどね |
There is no point in continuing. She's not going to talk. | 続ける意味は無いわ 何も話さないわよ |
At continuing to try to convince yourself that you don't care. | そうやって気にしてないふりをし続けるのがさ |
He will send rain from the sky upon you in continuing showers | かれは あなたがたの上に豊かに雨を降らせられ |
Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before continuing. | 選択したオプションが競合しています 続行する前にこれらのエラーを解決する必要があります |
Now continuing our study of clusters of galaxies, let's consider their content. | 最初はX線ガス その起源は自由 自由放射だ |
I can redeem this painting, just continuing on, doing layers upon layers. | 改良して 何層にも重ねていきます 何週間かそばに置いておいて |
Writing such an unjustifiable sentence and continuing in order to justify it, | それが説得力を持つように続けることで カフカは現代文学の名作を生み出しました |
Continuing into the sudden death of the popular TV personality Connie Prince. | 人気テレビタレント コニー プリンスさん急死の続報です |
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil. | 田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である |
How are things going? Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily. | 調子はどう 絶好調だよ 着実に増収増益を続けているよ |
But those who believe and do the right, will have a continuing reward. | 本当に信仰して善行に動しむ者には 尽きることのない報奨がある |
Related searches : For Continuing With - Before Continuing With - Continuing Training - Continuing Involvement - Continuing Basis - Continuing Development - Is Continuing - Continuing Guarantee - Continuing Business - Continuing Security - Continuing Care - Continuing Value - Continuing Suitability