Translation of "correlating with" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Because, we're correlating X and Y. | 各ケース または実験対象に対し |
And then, of course, what I'm going to do for the second variable is just, if it equals B. So then I was correlating test A with test | それがBと等しいのを持ってくる という物です その後でテストAとテストBの相関を見ました それは単なる あなたのデータにアクセスする |
And it was really interesting there were articles correlating if you have a bone fracture, and then bone cancer arises. | 骨折と骨肉腫発症を関連づけしている文献がありました 幹細胞の性質のせいです 幹細胞とは |
So by measuring abundance of other elements, say oxygen, and then correlating it with abundance of helium should be a line that goes through zero if there was no primordial helium created. | そしてヘリウムの存在量との相関を求めると 初期にヘリウムが作られていないなら その直線は原点に向かうはず しかしながら それらは作られていたので その場合はY軸との切片が初期のヘリウムの存在量を与える |
Now, capturing and correlating the trails of information that we leave in different places is a massive challenge, but one we're being asked to figure out. | 非常に難しい課題ですが その解決こそが 私たちに求められています セバスチャンのような人たちは 当然の権利として |
Beware of the man with... with... with... with... | 気をつけな... 男に... 男... |
With loving kindness, with patience, with openness? | これは それらの偉大な瞑想家が行っていることです |
With joy, with gratitude, and with love, | Ä é Å é Æ 𠳎 µ Ä ½ Æ Å B Í A |
With strength! With power! | 本当に疲れた |
Because we connect with her, with here, with the heart not with here, with the brain. | 心が 繋がるから 敏感になって そして繋がりましょう |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | イラストや写真でも とても楽しかった それらはすぐに結果をもたらし始めました |
Stay with me. Victor, stay with me! Stay with... | しっかり |
With the meeting with Weaver. | 段取りをつけなかったら? |
With | 幅 |
With | 値 |
with | を次に置換 |
With | 置換後 |
with them that strive with me. | 校長室 ちゃんと理由を説明しよう |
With a swing, not with force. | はずみだ 力じゃない |
Stay with him. Stay with him. | そのまま彼を映していろ そのままだ |
Come with us. Come with us. | 私らと一緒に行こう |
Enough with the With the dying. | 死ぬとか もういいだろ |
Stay with me, stay with me. | しっかりするんだ |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | コーヒーや牛肉と共に 買われるものもあり バンドリング と言います 先程の 外部性 を |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | コミュニケーションし 理解すること 見つめること |
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion. | そして想像力と情熱で遂げられてきました 以上です ありがとうございます |
Look, with... with... with all due respect, all he did was phone. | 少なくとも彼は逐一 電話を |
Not with the car. With Jack Davis. | 彼がどうしたの? |
With collarbones, as if with timber work, | 過ぎ去った日々を |
It's war with Manjidani! War with Manjidani! | 卍谷と戦じゃ |
With this sword, I do... No. With... | この刀で お前を覆って消す |
They enbomb with horrories, whoosh with furnaces. | 恐ろしくて 溶鉱炉の高熱で |
No, not with their numbers, with yours. | あっちではなく こちらのです |
Melanie with George. And, Alice, you're with.... | メラニーとジョージ それからアリスは... |
With a smile, Carly. With a smile. | スマイルだ スマイル |
Stay with me. Stay with me, okay? | 私が付いてる いいか? |
A more human economy with another face and also with another name, with another proposal, with other values. | 提案 価値観の経済 利益のみならず生活や福祉も 私たちの主な関心事なのです |
Experimented with my body, experimented with jewelry, experimented with all sorts of things. | 使えるもの全て |
So with flutes, with golf carts, and even with a fiercely contested question | そして 同性婚のような 非常に難しい問題についても |
It has now been done with dogs and with birds and with chimpanzees. | チンパンジー等でも行われています しかし最初はサラ ブロスナンと協力して オナガザルで実験しました |
With you people it's always Out with the old, in with the new! | 新しいの 古い物は何でもポイか |
My loyalties lie with the chancellor... and with the senate and with you. | 議長と元老院に 忠誠を誓う そして 君にも |
With pleasure! | 喜んで |
Open with | 以下で開く |
Open With... | ファイルのリストを開く... |
Related searches : By Correlating - Is Correlating - Are Correlating - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With - Created With - Stocked With - Coordinating With