Translation of "crime of piracy" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Piracy. | ハイドンやショパンの最大の悩みの一つは |
Piracy, smuggling... | 海賊行為 密輸 |
Terror, piracy and drugs. | PRQ が テロ 海賊行為 麻薬に 加担したのは明白だ |
Piracy is a risky business. | 海賊行為は危険なビジネスだ |
The Anti Piracy Bureau already existed | 積極的に活動する |
Piracy is not a random act. | 予見可能であり資本主義の中核に存在する法案である |
S.O.P.A, S.O.PA The anti piracy law | 次に何が来ますか 痛いです 次に何が来ますか |
A crime of passion. | 嫉妬の果てだ |
Piracy is also very active in the Strait of Malacca. | ギニア湾やカリブ海でも |
Corporations already have tools to fight piracy. | コンテンツを削除させる力があるし |
Piracy itself can be the right course. | 海賊も稀にするのかもね |
The scene of the crime. | 犯罪の舞台となった この邸に戻ってくる |
Think about the problem of peer to peer, quote, piracy internationally, | 我々は と呼ばれるものを繰り広げて 過去10年間に だ |
What a crime. What a crime. | 単に用意された穴にボルトを差込む |
The Anti Piracy Bureau is the reactive part. | 反海賊局のヘンリクだ |
SOPA stands for the Stop Online Piracy Act. | オンライン海賊行為防止法案 で |
What we're looking at here is the insidious cost of ringtone piracy. | 知られざる海賊版着信音の損害額なのです(笑) 知られざる海賊版着信音の損害額なのです(笑) |
He was innocent of the crime. | 彼は犯罪に関して無罪だった |
He is innocent of the crime. | 彼はその犯罪は犯していない |
He was innocent of the crime. | 彼はその犯罪に関して無罪だった |
He was innocent of the crime. | 彼は無実だった |
let alone convicted, of any crime. | 関わらずです インターネットとは |
Psychedelic Violence Crime of Visual Shock | We are! |
You'll be convicted of a crime. | そこで 犯罪者となってもらう |
It was a crime of passion. | これは恨みによる犯罪だ |
Ever consider a life of crime? | 犯罪者になってた可能性は |
Thought crime. | 思想犯罪 |
Crime? Barty! | 犯罪 |
What crime? | 子供だぞ 犯罪って |
Crime. Despair. | 犯罪 絶望 |
Crime scene? | 現場からは |
Lots of trailblazing websites could look like piracy heavens to the wrong judge. | 著作権侵害のを許容する安全地帯のように見えるでしょう Tumblr, SoundCloud, そして初期のYouTube |
This is Henrik Pontén from the Anti Piracy Bureau. | コピー販売の密告があった |
If it's all puppies, porn and piracy, we're doomed. | 暗い気持ちになります でもそうはならないでしょう |
Acts of piracy have always been a response to the control of uncharted capitalist frontiers. | 海賊防止法案は唐突な法案ではない |
Well, there's crime and then there's crime I suppose. | 犯罪は絶えず起きている おそらくね |
The suspect was innocent of the crime. | 容疑者はその罪を犯していなかった |
He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている |
He realized the magnitude of his crime. | 彼は犯した罪の大きさを悟った |
The jury acquitted him of the crime. | 陪審員は彼を無罪とした |
I heard of his involvement in crime. | 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた |
Cold world of crime, is no different. | お前の財産を守りたいと思ったら 今度は俺の部下を雇う必要もこの先あるだろう... |
There was a huge amount of crime. | 住民は 生活費の大半を治療費や 飲み水に費やしました |
the full bestiality of this traitor's crime. | 認識されることを 希望します |
he was never convicted of that crime. | 判決を受けたわけではありません |
Related searches : Act Of Piracy - Acts Of Piracy - Product Piracy - Software Piracy - Piracy Rate - Film Piracy - Brand Piracy - Music Piracy - Computer Piracy - Data Piracy - Digital Piracy - Copyright Piracy - Labour Piracy