Translation of "departing time" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Will the train be departing on time? | 列車は定刻に出発するの |
Departing, please hurry | 駅員 赤坂見附 赤坂見附 |
Rail jet departing. | レール ジェット発車 |
Final call. Now departing. | ご搭乗の方はお急ぎください |
Departing from where to where? | ここから私達の星に |
In exactly... well, 14 minutes by your measure of time, we'll be departing. | 私達は出発する どこからどこに出発? |
Bad weather prevented us from departing. | 悪天候なため 私たちは出発できなかった |
We'll be departing in five minutes. | うわ あんたに似たものを |
And he (the dying person) will conclude that it was (the time) of departing (death) | かれは離別 の時 であることを悟るであろう |
Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために 列車は出発できませんでした |
So they turned away from him, departing. | 人々はかれに背を向けて去った |
And the mountains will pass on, departing | また山々は揺ぎ動くであろう |
Capitol Limited to D.C. is departing now. | ママと行けなくて残念だよ |
I'm departing to reunite with my troops in Flandre | フランドルで戦っている軍隊に合流するため 出発いたします |
disappeared after departing Sydney, Australia, on September 22nd, 2004... | 2004年9月22日 オーストラリアシドニーを出発し |
There are guided tours departing from the Welcome Level. | 歓迎デッキからツアーで見学を |
Amtrak train 227 now departing for Los Angeles at platform C. | 今プラットフォーム でロサンゼルス_を出発アムトラック列車227 |
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日 親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる |
Departing from the lines, I decided to tackle the idea of points, | 写真の表現方法とより似ているものです |
Well, let's check the airlines, match her name against any departing flights. | 航空会社をチェックし 出発する便を調べろ |
Ladies and gentlemen, i'm told that my departing from the script might panic you and... | 私が原稿から去ると皆さんを パニックにさせるとか... ほっといてくれ 分かったか? |
The FD train 111 to Moscow via Poznan, Warsaw... departing at 18 18 hours is now ready for boarding. | 18時18分発は現在乗車中です |
Now, since we shall be departing very shortly, you have your choice of supper now, or perhaps you'd prefer waiting. | もう夕食の選択をするか 多分待つ方がいいか どちらが望みですか? |
Or else, departing dream, and shadowy form Of midnight vision, gathering up thy skirts By night star veiling, and by day | スカート 夜の星 ベールにより また日ごとに 光を暗く 太陽を覆い隠す |
( electric shaver buzzing ) International Airlines System Trans Polar Service flight number 102 for the Scandinavian cities in Europe now departing from Gate 88. | 国際航空システム 極地横断線 |
It's time! It's time. It's time. | 時間よ 時間よ |
Time After Time | 夜の空に 生まれた意味 問い掛ける |
Audience Nice time, time | ED 時間の |
From time to time. | けど... |
One time! One time! | ちょっとだけでいいから |
Time and time again. | 何度でも 何度でも |
Come on! Time, time! | さあ 始めるぞ |
Archaeologists view deeper grooves on the left lane leaving an ancient Roman quarry in England as evidence for left side traffic, since departing wagons would've had heavier loads. | 出発時のほうが荷物が重たいからですね 騎士達が右手で剣を抜いて 切りつけやすいからだという説もあります |
Time, nobody can see time. | ご存じかはわかりませんが 現在 |
Time is. Time has come.' | ホワイト先生が行ってしまうんだね スティーブは陰鬱に言いました |
Our time is their time. | 下っ端だと思ってやがる |
Next time, OK, next time? | 今度ね 今度... |
One time is one time. | 一回は 一回だ |
And from time to time | そして時々 |
Taking his time this time. | 今回は遅いな |
time | 時刻 |
Time | 時刻 |
Time | 名前 |
Time | 日時 |
Time | 時系列 |
Related searches : Departing You - Flight Departing - Departing Station - Departing Ceo - Departing Staff - Departing Flight - Departing Point - Departing Airport - Departing Date - Departing Passengers - Departing Employees - Departing(a) - Departing From - Before Departing