Translation of "deployed with" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Drone deployed and transmitting. | ドローン展開 送信 |
Gas canisters are being deployed. | 催眠ガスを配置してある |
By the way they were deployed, | ところでヤツ等の布陣ですが |
17 all availab agents are deployed. | 17です 全員体制で配備済みです |
We built an application and deployed it. | Google App Engine を 是非ご検討ください |
They had deployed all the right incentives, | 何千というプロにお金を払って |
You remember Starkwood was deployed to Pakistan? | パキスタン侵攻作戦を覚えてるかな あの時 当社で用意したミサイル システム |
He's supposed to be... deployed in Afghanistan. | アフガニスタンで雇われてる |
Just this last month it was deployed by | 使われ始めました |
He deployed two units with deepband parabolics, but all they were able to get w static. | 聴音器を二組試しましたが 何も聞こえませんでした |
It's unfortunate that they tend to be selectively deployed. | それを変えるのは本当に骨が折れます |
We're talking thousands of men deployed here and abroad. | 軍事保全部隊として雇い入れ 各国に派遣している |
It's since been deployed in Mexico to track electoral fraud. | 選挙違反の追跡に使われ ワシントンD.C.では除雪状況をモニタし |
It's been deployed in Washington D.C. to track snow cleanup. | 最も有名なところではハイチで |
We were deployed to see to the evacuation to Canada. | 我々はカナダへの避難活動に 配置されたんだ |
HITS are deployed to prevent any organisms from getting out. | H. I. T. |
Here's a beautiful example of a psychological solution deployed in Korea. | 赤信号でカウントダウンを行っているのです |
It's now been deployed in the Democratic Republic of the Congo. | アフリカ中のNGOでも使われています |
We have 1.4 million expensively deployed, inefficient radio cellular base stations. | 高価なセルラー方式の基地局が 140万本あります それを1万倍にしてみると |
And so there, there is numerical methods that have been deployed. | 極めて非現実的で 時間食いだ |
7 Coast Guard ships were deployed... as were 2 airborne vessels. | 6管および7管から巡視船艇7隻 航空機2機が出動してるんだ |
The regiment's troops are all deployed. I can't spare a single man. | 連隊の部隊はすべて配置済みだ 一人も割けない |
We're seeing heavily armed private security forces being deployed into District 9. | 重武装した 治安部隊が 第9地区に入りました |
The minute this thing deployed, the chute would have come clean off. | パラシュートは すっぽり取れて しまったはずだ これを準備したのは |
Do you know that we have 1.4 million cellular radio masts deployed worldwide? | 140万本のセルラー方式の電波塔が この世界にあります これは基地局となっています |
And then you have these millions of street lamps deployed around the world. | 数百万本もの街灯が立っています 街灯で無線通信ができます |
I mean there's like there's a method that can be deployed for various things. | この技術は様々なことに使えますが あいにく 最近では |
The Andorians have deployed most of their fleet in defensive positions around Paan Mokar. | アンドリア人はパン モカー周辺の防衛線に 艦隊の大部分を配備した |
If you notice any suspicious activity... an assistance will be deployed to your location. | 疑わしい活動が 認められた時は 当該地域に 援助要員が派遣される |
And this is the curve for the Dallas tornadoes in April, where we deployed software. | 竜巻のグラフです ここにギャップがあります |
We also deployed some satellite tags, so we did use high tech stuff as well. | これがそのタグです タグからのデータを保存します |
So the idea that we deployed the troops to respond to the Taliban insurgency is mistaken. | 軍を配置したのは 間違いだったのです 軍の配置によって反乱を防ぐどころか |
These are two automatic sniper stations currently deployed in the DMZ between North and South Korea. | 現在 北朝鮮との非武装地帯の 韓国側に配備されています この機械はどちらも 攻撃対象となる |
like this one, which has been deployed in all 31 states of Mexico by the narcos. | 麻薬組織によって メキシコの 全31州に展開されています 全国的な暗号無線通信システムを |
Just a word on music. Music is the most powerful sound there is, often inappropriately deployed. | しかし間違って使われることもしばしばです |
Once the weapons are deployed, then it doesn't matter what Mr. Bauer or anyone else knows. | 武器が配置されれば... バウアー知られようとも問題ない |
If you're interested in writing large robust pieces of software that get deployed in the real world, | 結構な時間をエラー処理に費すことになります |
In the second video here, you see a successor robot that was deployed in the Smithsonian National | 後継機のロボットが稼働している様子です |
Once they're fully deployed, there's a mechanical lock that goes into place, again, from inside the cockpit. | 再びコクピットから ロック機構を操作します すると飛行中の過重を |
At times, they are complimented by negotiated settlements, or at least cease fire agreements, and peacekeepers are deployed. | 交渉による解決や あるいは停戦合意に賛意が得られ 平和維持活動が展開されますが |
And you think, ah hah, knowledge really is power the right fact deployed at exactly the right place. | 正確な情報を 正確な時に引き出すことです 進路を決めるときも |
At the moment, our early adopter customers and these systems are deployed out in the real world do all the big data intensive, data heavy problems with it. | 現実に使われているシステムでは 大きなデータ集約型の データ中心の問題を扱っています サプライチェーンのロジスティクスとか |
And you could basically reformulate what I said earlier, about how compassion is deployed and the golden rule is deployed, by just saying, well, compassion most naturally flows along non zero sum channels where people perceive themselves as being in a potentially win win situation with some of their friends or allies. | どうやって思いやりや黄金律が 発揮されるのか 思いやりはノンゼロサムの水路を 最も自然に流れます ここでは 仲間とウィンウィンの状況に なるとみなしているわけです |
Unfortunately, at the moment, it's mostly deployed by the Russian mafia in order to steal your grandmother's bank accounts. | お年寄りの預金口座から盗む ロシアン マフィアに使われています だから その言いまわしは |
So that, you know, the residences make sense deployed in relation to the places of business, of culture and of governance. | ビジネス 文化 行政との関係性のなかに展開される それらの基礎単位を学びなおすべきなのだ |
Related searches : Widely Deployed - Are Deployed - Was Deployed - Fully Deployed - Deployed For - Being Deployed - Deployed Against - Deployed Solution - Deployed Operations - Deployed Through - Deployed Project - Deployed Resources - Personnel Deployed - Deployed Capital