Translation of "developmental neurotoxicity" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Knowledge, therefore, emerges from developmental experience. | そしてこれが非常に面白いのは この発達プロセスが |
Paul Bloom PhD, Cognitive and Developmental Psychology | これは エマオの食事 として知られる絵画 1940年代にはヨハネス フェルメールによって描かれたと考えられてた |
From all those developmental interactions that I've showed you before. | 私からのご提案の2つめは |
One is called RELN it's involved in early developmental cues. | DISC1 は統合失調症で |
Well, autism is the most strongly genetic condition of all developmental disorders. | 遺伝的条件に支配されるものであり 脳の障害なのです |
It's in the developmental power of entrepreneurship, the ethical power of democracy. | 民主主義の倫理の元にもなっています もちろん悪いことにも関係しています |
In the last 20 years, developmental science has completely overturned that picture. | 発達科学はこの図式を完全に覆しました 私達は いくつかの点で |
I'm compiling a developmental profile. She needs more stimulation than that room. | 私は発達の様子を調べているの あの部屋よりも 刺激が必要だわ |
And evolution, therefore, prepared us for this journey with a developmental openness to experience. | 経験を積極的に受け入れる能力を 授けてくれました コード化するのではありません |
And that therefore means that knowlegde is really something that emerges from those developmental interactions. | 発生してくるものだということです 知識をコードする場所はありません |
That made Alex's 20s a developmental sweet spot, and we were sitting there, blowing it. | 私たちはその時期を 無為に浪費していたのです そのとき私が悟ったのは |
They just require an extra hormone given at the right developmental stage to make them male. | ホルモン等の刺激がない限り |
We're all born into certain circumstances with particular physical traits, unique developmental experiences, geographical and historical contexts. | 個々の成長過程 地域的 歴史的背景とともにです だから何だというのでしょう |
Now I discussed this with Professor Simon Baron Cohen who's the professor of developmental psychopathology at Cambridge. | サイモン バロンコーエン教授と 議論しました 彼はケンブリッジ大学の発達心理学の教授で 自閉症について革新的な仕事をしています |
And what's so interesting about this is that sometimes, this developmental process can lead to truly remarkable results. | 時として実に素晴らしい結果を もたらし得るということです ありがとうございました |
Yes, people settle down later than they used to, but that didn't make Alex's 20s a developmental downtime. | だからと言って アレックスの20代が 自己実現の努力をやめて良い時期になったわけではなく むしろ遅くなったことで 自己実現に格好の時期となったのに |
This is different from a lot of the developmental work that had been done up to that point. | 異なっています それはより個々の子供に一対一で試験を実施するように |
It is estimated that one in six children, that's one in six children, suffer from some developmental disorder. | 発達障害を抱えると 推定されています 発達障害とは 子どもの |
And these chemicals are easily absorbed through amphibians' permeable skin, causing immunosuppression, or a weakened immune system, and developmental deformities. | こうした化学物質が容易に吸収され 免疫抑制や 免疫低下 |
When you're three, you better be able to write your name legibly, or else we'll consider it a developmental delay. | 書けないと発育遅延だと判断されてしまいます 一年生になるまでに 写真はあるかもしれませんが |
Actually, I think it's a great way to teach kids about evolutionary biology and developmental biology and all sorts of things. | 進化生物学や発生進化学などを 教えるよい教材になると 思っています |
What we are breaking now, is into developmental evolutionary biology, and we are attempting in our lab to retro engineer a | 鳥から 生きた恐竜を作る プロジェクトです |
Of course the brain, the human brain, which is where our knowledge is situated, is the repository of all of those developmental interactions. | こうした発達上の相互作用を 残らず保存する場所でもあります つまり知識というのは 実は こうした発達上の相互作用から |
I have to give you a very, very quick lesson in developmental biology, with apologies to those of you who know some biology. | 発生生物学の話をします 生物に詳しい方は我慢して聞いて下さいね ママとパパが一緒になると |
Which means that each and every one of you here today knows at least one child that is suffering from a developmental disorder. | 発達障害の子どもを 1人は知っている計算になります しかし 私が困惑したのは |
For too long now, children with developmental disorders have suffered from misdiagnosis while their real problems have gone undetected and left to worsen. | 長いこと誤診のために 本来の問題を見いだしてもらえず 悪化するまま見捨てられてきました |
And what I'd like to suggest is a view that many today in developmental science hold, which is that knowledge comes from development itself. | 今日の発達科学に携わる 多くの学者の見解です 知は発達そのものによって もたらされるというものです 先ほどお話しした発達上の相互作用の すべてが その源です |
this is what you did wrong, whereas the language and care and developmental designs is all about self regulation, about acknowledging what you've done. | 言葉や気遣い 強い意図は全て自分を制することや 自分が成し遂げてきたことを受け入れるためのものなのです どれもみなポジティブで |
They realize that this is actually a developmental stage of life with its own significance, as different from midlife as adolescence is from childhood. | 発展期だと気づいているのです 青年期が子ども時代と異なるのと同様 人生の第三幕は中年期とは異なります |
They're born without spots, and they get spots with age, and they go through pretty distinct developmental phases, so that's fun to track their behavior. | 成長の段階がはっきりとしていて 行動を記録するのが楽しいのです 15歳頃になると 全身白黒の斑に覆われます |
And other thing that biology teaches us and that developmental science teaches us is that the DNA that we possess does not code anything but protein. | 私たちが持つDNAは タンパク質以外はコードしません 従って知識がDNAでコードされることは あり得ないのです |
Number one was asthma, number two was developmental delays, number three was 400 fold increases in rare childhood cancers in the last eight to 10, 15 years. | 2番目は発育不全 3番目は過去10 15年で 400倍に増えた |
4 26This is what you did wrong, whereas the language in CARE 4 29and in developmental designs is all about self regulation, 4 33about acknowledging what you've done. | 指導をする際に用いる言語には 自己統制が必要になります 自分のしたこと 発言 について認識をすることが 必要となってきます それらはすべて肯定的な発言である必要があり 決して対立を生むような言葉や言い回しを使ってはいけません |
We find that if we get them out of institutions and into loving families early on, they recover their developmental delays, and go on to lead normal, happy lives. | 愛情豊かな家庭を与えれば 発達の遅れを取り戻し 普通の幸せな暮らしを送れます さらに家族に対する支援は |
Because, by historical coincidence, the turn of the century saw, sort of, the birth of modern intelligence testing as we know it, but in developmental psychology, with children in school. | 現代の知能テストが開発された 学校にいる子供達と開発心理学によって アメリカ軍はこの仕事を知っていた |
You have to explain what you're doing and how the developmental events of a tadpole are, of course, very observable and they use the same T3 mediated hormones that we do. | オタマジャクシの成長過程の観察しやすさ ヒトと同じ甲状腺ホルモンを持つこと そんなことも説明するはめになります |
And what developmental science has taught us today is that that elsewhere happens to be the multiple and bidirectional interactions between all of those systems of organization that form the organism. | その 別の場所 というのは なんと 生物を形成する組織の 全てのシステムがおこなう 多様で双方向性を持った 相互作用であるということです |
And across the world, every 20 minutes, one new person is diagnosed with autism, and although it's one of the fastest growing developmental disorders in the world, there is no known cause or cure. | 自閉症と診断される人が 一人増えます これは世界で最も成長速度が速い 発達障害の一つですが 原因も治療法も 明らかになっていません |
The culmination of this is if you've successfully raised your tadpole, observing the behavioral and developmental events, you will then go and introduce your tadpole to its namesake and discuss the evidence that you've seen. | このプログラムの頂点は もし オタマジャクシを 行動 成長の記録をつけつつ 育て上げることに成功した場合 |
So, if you think about early developmental activities, we really develop our sense of who we are in the world and our relative safety in the world, before we have cognition, before we have rational thought. | 私たちが誰で 何が相対的に安全かに関する感覚を 認知や理性的な思考を獲得する前に 作り上げていることが分かります |
Developmental psychology has shown that kids come into the world already knowing so much about the physical and social worlds, and programmed to make it really easy for them to learn certain things and hard to learn others. | 人は物理 社会的な知識を 多く備えて誕生するため ある種のものは容易に習得できるが |
So if I could inspire even a fraction of you in the audience today to share this pioneering diagnostic approach with even one parent whose child is suffering from a developmental disorder, then perhaps one more puzzle in one more brain will be solved. | 発達障害に苦しむお子さんがいる方を 一人でもご存じなら この革新的な |
Now that might sound bad, but actually this is a really important developmental process, because gray matter contains cell bodies and connections between cells, the synapses, and this decline in gray matter volume during prefrontal cortex is thought to correspond to synaptic pruning, the elimination of unwanted synapses. | 実は脳の発達にとって大変重要なことなのです 灰白質にはたくさんの細胞体や 細胞同士をつなぐシナプスがあり |
Another way of thinking about it is instead of thinking of babies and children as being like defective grownups, we should think about them as being a different developmental stage of the same species kind of like caterpillars and butterflies except that they're actually the brilliant butterflies who are flitting around the garden and exploring, and we're the caterpillars who are inching along our narrow, grownup, adult path. | 赤ちゃんや子供を 能力の劣る成人と考えるかわりに 同じ種の異なる発達段階にいる生き物だと |
Related searches : Delayed Neurotoxicity - Developmental Disabilities - Developmental Level - Developmental Changes - Developmental Disorder - Developmental Effects - Developmental Biology - Developmental Trajectory - Developmental Issues - Developmental Milestones - Developmental Work - Developmental Anatomy - Developmental Learning