Translation of "distinct ranges" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Distinct - translation : Distinct ranges - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ranges
範囲
Show Ranges
範囲を表示
Select Ranges
範囲を選択
Swap Ranges
範囲を交換name of the change
Data Ranges...
データ範囲...
Character Ranges
文字の範囲
Distinct
別個の
Predefined Character Ranges
定義済みの文字の範囲
I heard it distinct.
誰が今話してということ Henfreyは尋ねた 氏のろいの言葉 私はs'pose ホールは言った
He ranges with the great writers.
彼は大作家達と肩を並べている
And this ranges from irrelevant to mandatory.
これで各質問について
Mice are distinct from rats.
ハツカネズミとドブネズミは異な
Horses are distinct from donkeys.
馬はロバと違う
But they're really quite distinct.
なぜなら石油から生み出される電力は 全体の1 以下で
There are two distinct methods
大きく分けて科学の実験には
We make maps of these mountain ranges with sound, with sonar, and this is one of those mountain ranges.
これは山脈の一つです 右側に崖が近づいてきました
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ
The sound was distinct from here.
その音はここからはっきり聞こえた
She has a distinct English accent.
彼女には明らかなイギリスなまりがある
Four distinct equally likely outcomes here.
最初に弾いたときには2つの可能性があり 二回目には別の2つの可能性があります
It will leave a distinct signature.
それなりの違いがあるはずだ
'Single IP 'or'start IP end IP' for IP ranges
単一の IP または IP レンジの場合は 開始 IP 終了 IP
The question is how do you get these ranges?
すべての呼び出しや戻しでのプログラムの状態を 記録することができます
That is if you have 2 ranges of values.
ここで必要なのは2つのバイナリの相関です
And say I am a distinct warner,
そして言ってやるがいい 本当にわたしは公明な警告者である
Therein every wise affair is made distinct,
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
In us, all the senses are distinct.
この人達は感覚がごちゃ混ぜになっています
So there's four distinct equally likely possibilities.
四つの別個の均等な結果があります そしてこの事を考えるひとつの方法は
The machine itself has 89 distinct interactions.
異なる工程で構成されていて 85本のテイクを
Completely in predicting the abundance of clusters at larger ranges.
完全に失敗している 以前に提案したように
It's quite distinct from the smell of burning.
それは焦げている臭いとは全然違う
We are distinct from each other in taste.
私達は趣味がまったく違うのだ
and recite the Quran in a distinct tone
あるいは それよりも少し多く礼拝に 立て そしてゆっくりと慎重な調子で クルアーンを読め
I get the distinct feeling that I'm lost.
道に迷ってしまって
They smell dead, we don't. It's pretty distinct.
奴らからは死臭がする 私たちとは明確に違うわ
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している
For the postcondition, we get similar ranges for the return value.
戻り値は2と4の平方根の間です
Mountain ranges, plate tectonics, moves the continents around, forms ore deposits.
大陸を移動させ 鉱床を形成し 火山を噴火させます
We'll be out in the extreme. Ranges of this normal distribution.
もしこの正規分布を前提とするなら そして実際相関をみる時はそれを前提としていますが
The ranges of stuff the red line is the mass extinction.
生存して乗り越えた者もいます
For your homework, I want these ranges of variables, as seen.
本気ならもう少し詳しい情報を集めましょう
Your way of thinking is quite distinct from mine.
君の考えは僕の考えとまるで違う
He has no distinct idea of how to proceed.
彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない
On that night is made distinct every precise matter
その 夜 には 英知に就いて凡ての事が明確にされる
And the third thing about intelligence is, it's distinct.
今 エピファニー という新しい本を執筆中です

 

Related searches : Ranges For - Ranges Within - Ranges Across - Ranges Among - Ranges Around - It Ranges - Ranges Over - Ranges From - Ranges Between - Ranges Widely - Spectrum Ranges From - Price Ranges From - At All Ranges