Translation of "drug toxicity" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Drug - translation : Drug toxicity - translation : Toxicity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Blood toxicity 24
毒性 24 か
How do we measure the toxicity of the drug in response in, the body's response to receiving that medication?
どうやって特異性を最大化するのでしょう
The first limitation is the oxygen oxygen toxicity.
今や全員が知るこの歌 愛は酸素と同じだ
You die because oxygen toxicity can cause a seizure.
水中で痙攣が起きては困ります
He had an oxygen toxicity seizure and he drowned.
これをお見せしたのは がっかりさせるためではなく 私の人生哲学を 明らかにしたいからです
All right, she's suffering from Melia toxicity every six weeks.
でも毒物で中毒を起こしてる
What's a drug?
薬は 水素 炭素 酸素 窒素や
like a drug.
麻薬のように
Drug Enforcement Unit.
薬物取締を
Especially drug dealers.
特に君のような人はね
It is very clear that after several years of this fight on drug trafficking, we have more drug consumption, and drug use, and drug trafficking.
薬物消費 使用 そして密輸の量が増加しています ということは 我々の対策は 正しい方向に向いていないのです
Wouldn't you know, rising toxicity levels have made life unsustainable on Earth.
つまり 地球上の毒性レベルが上昇し 生命維持不可となっています
dopewars drug dealing game
dopewars 麻薬取引ゲーム
The drug acted quickly.
その薬はすぐにきいた
Alzheimer's disease, drug addiction.
脳梗塞は心を破壊してしまい
That your drug failed.
何年もの研究が無駄だった
Why? They drug you?
無理やり打たれたのか
He's a drug dealer.
彼は麻薬の売人だ
A drug smuggling ring?
久利生  麻薬密売組織
An experimental heart drug.
実験用の薬品です
A drug trade smothering?
ヤクの取引きで窒息だって?
You're a drug dealer.
麻薬の売人だわ
I'm a drug dealer.
俺が売人だと
And so with the dispersants combined, you have this very synergistic combined toxicity.
皆さんは非常に相乗的な 複合毒性にさらされるのです コレキシット自体も石油系溶剤や
You've probably heard of this drug, made by Hoffmann La Roche, patented drug.
エフ ホフマン ラ ロシュ社の特許薬です 流行時の
The drug acts like magic.
その薬はてきめんに効く
This drug acts against headache.
この薬は頭痛に効く
He has a drug allergy.
薬アレルギーがあります
Drug addiction degraded many people.
麻薬中毒で多くの人が堕落した
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である
I'm taking a fertility drug.
排卵誘発剤を使っています
It's called stereotactic drug delivery.
患者に大きな金属の枠に入ってもらい
I've experienced violence, drug addiction...
そんな時何を言えばいいのでしょうか
You can give drug administration.
みんな異なった対処法であり
It's like a drug deal.
横を通ると こっち お兄さん と男性が現れ
Terrorists, arms dealers, drug lords.
テロリスト 武器ディーラー 薬の領主
Auburn is for drug users.
オーバーンは麻薬使用者のためだ
Of a nicaraguan drug cartel.
任務についていました
Your new TB drug, Mycodin?
そのためには 資格が必要です 貴社の新結核薬 マイケディンを
You're a drug dealer. Negotiate.
君は売人だろ 交渉しろ
So you wanna drug him?
薬が必要ですか?
No, I didn't drug you.
いいえ 私はしなかった薬剤する
Because some dick drug dealer...
これは 一部ディック麻薬の売人...
Like you're a drug dealer?
ヤクの売人でしょ
Unclaimed drug money, huh? Nice.
持ち主不明とは好都合だ

 

Related searches : Human Toxicity - Dermal Toxicity - Maternal Toxicity - Unacceptable Toxicity - Low Toxicity - Renal Toxicity - Liver Toxicity - Toxicity Profile - Cumulative Toxicity - Toxicity Assessment - Treatment Toxicity - Testicular Toxicity