Translation of "due to confidentiality" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
First, you have to offer them confidentiality. | そうしないと話しに来てくれません |
She told me to sign the confidentiality agreement. | 契約書にサインしろって 追い出すの |
They want me to sign a new confidentiality agreement. | 契約書のサインを迫られて... |
I'd already signed the original confidentiality agreement. | 秘密保持契約を結んでて |
She can't. Katie signed a confidentiality agreement. | まずいよ 秘密保持契約を結んでる |
Would you tell me about patient confidentiality? | 守秘義務について 教えてほしい |
He's just trying to intimidate you. They just want you to sign the confidentiality agreement. | 新しい秘密保持契約書に サインさせたいのよ |
Show To dos Due | 表示する To Do の締切日 |
Oh, this just clarifies the scope of your existing confidentiality agreement. | これは その秘密保持契約を 確認するだけのものだ |
due | 締切 |
Due | 締切 |
To do due today color | 今日が締切の To Do の色 |
Others end due to death. | 死別してしまうこともあるかもしれません 誰かを失ってしまう悲しみはもちろん |
It's just due to anxiety. | 不安のせいかも |
It's not due to food. | 食べ物じゃありません |
Was due to mechanical failure? | 機械的問題だったのか? |
Understand, we deal with billiondollar trade secrets, and I am obligated to respect my clients' confidentiality. | 理解していただきたいんですが 我々は10億ドルの企業秘密を扱い 私はクライアントの守秘性を |
due today | 今日締切to do is completed |
Due date | 締切日 |
Due date | 締切日 |
Due Date | 締切日no recurrence |
Due Date | 締切日 |
Due Process! | 遺族に返してはダメよ 何の処理だ |
When I read her confidentiality agreement, there was a section I found curious. | 例の契約書に 気になる点があったの |
Apparently, his mom had violated some confidentiality agreement or something at the plant. | お母さんが守秘義務か 何かに違反したの |
The money is due to him. | そのお金は当然彼に支払われるべきだ |
This money is due to you. | この金は君が受け取るべきものだ |
Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである |
He is due to arrive tomorrow. | 彼は明日着く予定だ |
He's absent due to his sickness. | 彼は病気で休んでいる |
His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ |
Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ |
I am due to speak tonight. | 私は今夜話すことになっている |
I am due to speak tonight. | 私は今夜講演する予定だ |
Show To dos due today only | 今日締切の To Do のみを表示します |
Due to the nature of radioactivities, | Due to the nature of radioactivities, People in Fukushima in future will naturally experience |
But that's due to natural predators | 鷹や 沖にいる肉食魚などの |
Due to the Asia Tour concert, | アジアをこのように回りながら |
This must be due to you. | あなたのせいね |
I'm due to retire next year. | 私は来年引退する |
Due to the suns destructive forces. | その原因は 太陽からの破壊的な影響に よるものだそうです |
They cancelled it due to weather. | 悪天候のため欠航ですって |
i'd ask you what you wanted the camera for, but i respect your confidentiality. | あのカメラで何をしたのか聞きたいけど 機密でしょうからね |
Anyone due to go out to Hong Kong? | だれが香港から来るんだ |
No due date | 締切なしexcept for listed dates |
Related searches : Due To - Obliged To Confidentiality - Committed To Confidentiality - Bound To Confidentiality - Subject To Confidentiality - Obligation To Confidentiality - Right To Confidentiality - Bind To Confidentiality - Obligated To Confidentiality - Due Due - Due To Safety - Improvement Due To - Due To Leaving