Translation of "entrepreneurship" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Entrepreneurship - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Culture of Entrepreneurship | 起業家が尊重される文化 |
Radical collaboration. Social entrepreneurship. | 何もない草原での改革 パラダイムを疑うこと |
How do we teach entrepreneurship? | 今までの教育では実行すべき内容について 教えていました |
It's about kids. It's about entrepreneurship. | これに刺激を受けて 私から聞いた話を生かし |
Teach them entrepreneurship. Thank God for GrowNYC. | 料理だってしてもらおう |
We want to add entrepreneurship and policy skills. | 拡張されたAIMSは お互いに連携したアフリカ全土の組織となります |
Planning is the kiss of death of entrepreneurship. | クライストチャーチは 現在 復興中ですが |
But they also succeed at the job of entrepreneurship. | そこで どこにお金を投資すればいいのか |
I want to talk about social innovation and social entrepreneurship. | 社会的起業家精神の話をします 私には三つ子がいまして |
So mass education started with social entrepreneurship in the 19th century. | 19世紀に 社会企業家が始めました 今またこれが世界規模で |
I've been a huge fan of enterprise and entrepreneurship since 1993. | 1993年からのことです 企業と資本主義の活動を |
And clean water, education, medicine and even looking at social entrepreneurship. | 最後のスライドです 人類の大きな難問を解決する |
So what I'm saying is that entrepreneurship is where it's at. | 起業家の時代なのです 今 産業革命の 第一波が終わろうとしています |
And then you have to tell them the truth about entrepreneurship. | 小さな会社も大きい会社も |
What can these differences tell us about the real causes of entrepreneurship? | これらの差から 起業家の本当の原動力について何がわかるだろうか |
Entrepreneurship is experiential, it's hands on, and it's immediate and intense feedback. | 強烈な反応がすぐ返ってくるものなのです |
It's in the developmental power of entrepreneurship, the ethical power of democracy. | 民主主義の倫理の元にもなっています もちろん悪いことにも関係しています |
Today's lecture is what have we learned in entrepreneurship for the last 40 years. | 受講の目的を思い出してください |
The first one is, as I mentioned, entrepreneurship was a new idea to me. | ここ何年か Kiva から借金する人たちと話してきて |
The idea is that the building blocks of the digital economy are connectivity and entrepreneurship. | ネット接続と起業家精神です アフリカをネットにつなぎ |
In explaining the variation in levels of entrepreneurship across countries, much attention is devoted nowadays to differences in national attitudes and policies. But there are also significant differences in levels of entrepreneurship within individual countries. | 最近では主に政策や政治姿勢が各国の起業家レベルの差を生み出すと考えられているが 実はそれぞれの国内での起業家レベルにも大きく差が出ていることがわかっている 上海市民は北京市民よりも起業精神に満ちているといわれるし ウクライナのへルソン州の町民はキエフ市民よりも起業に熱心である |
These are ways of doing self organization of doing entrepreneurship that are gentle, that are egalitarian. | より親切で平等な方法だといえます このような仕事のために良い方法を探したいのなら |
In 2003, I was ready to do a talk about the Skoll Foundation and social entrepreneurship. | 社会起業について しかし電話は来ません 2004年にはParticipantプロダクションを設立しました |
But how about getting entrepreneurship to be ranked right up there with the rest of them as well? | 他のものと同じように扱ってほしいということです そこにはものすごい可能性があるのですから |
Open research into all areas of life and free entrepreneurship focused on bringing something new into the world. | 社会に新しいことをもたらす 自由企業の設立 合理化も出来ず またお金にもならない行為 |
like energy, ecology, policy law and ethics, entrepreneurship, so that people can bring these new technologies to the world. | 法律 倫理学 起業について みなさんがこれらの新しい技術を世界に広げられるように 私たちは 皆さんの支援に本当に感謝しています |
One is, it could have been a good exercise for you to decide whether entrepreneurship is for you or not. | 判断できたかもしれません また自分のアイデアが追求に値するかを 判断する材料になったと思います |
Encourage entrepreneurship, double down on infrastructure, and make sure we're turning out people from our educational system with the appropriate skills. | リスクがあっても インフラ投資を倍増させ 教育システムによって 適切なスキルを習得した人々を 輩出できるようにする などの戦略です |
Kiva borrowers, as I interviewed them and got to know them over the last few years, have taught me what entrepreneurship is. | 起業家精神の何たるかを教えられました その中核にあるのは人生を良くしようという決意です |
In China, a lot of the opening up of private entrepreneurship is happening because women are starting businesses, small businesses, faster than men. | 女性が起こした事業の数は 男性のそれを上回っています 私のお気に入りの例は韓国で |
But today, after 60 years, because of the rise of entrepreneurship, entrepreneurs have become role models, and they are contributing hugely to the society. | 起業家はインドの規範となり 社会へ大きく貢献するに至りました この変化によって活気づいたインドは |
like a TED brings so many powerful connections, or through the World Forum on Social Entrepreneurship that my foundation does at Oxford every year. | 彼らを結びつけることで 非常にたくさんの強力なコネクションが生まれます そして彼らの物語を話し 称賛して下さい |
There was a whole cast of thousands of people teaching the class, and I was asked to teach one week that focused on entrepreneurship. | 私は起業家精神について教えてくれと頼まれました 1週間で 学生たちに |
This entrepreneurship, this education, this Lean LaunchPad, this Startup Weekend and Udacity is all part of a global movement that's truly impacting the world. | そしてUDACITY これらすべてが 世界にインパクトを与えるグローバルな活動の一部です プログラムに参加し 持っているすべてを与えると決めてくれた皆さんに |
The real question is, how can markets be developed in rural Africa to harness the power of innovation and entrepreneurship that we know exists? | アフリカの農村地域にも存在する 革新的で実業的な 農家のパワーを活かせる市場です もう1人の著名な経済学者 セオドア シュルツは1974年に |
What I hope is this class gave you a small taste of what entrepreneurship feels like, and what are the things you need to do. | 自分の課題が分かったなら幸いです 今後はUDACITYの他の講義 |
Sociolab Concursos is a platform for entrepreneurship and social inovation that brings together the public sector, private sector, students and the most vulnerable families in society. | は起業とソーシャルイノベーションの ためのプラットフォームで 公共部門と民間部門 学生と地域社会の中で |
And then we think that being part of an organization, bringing the democratization of entrepreneurship to a thousand cities worldwide means you're part of something bigger. | 起業家活動を世界中の都市に広めるという行為は より大きな仕事の一翼を担うことだと言えます 自分の国の自分の町で スタートアップ コミュニティーのリーダーや |
In the short term, we can stimulate job growth by encouraging entrepreneurship and by investing in infrastructure, because the robots today still aren't very good at fixing bridges. | 雇用を牽引することができます なぜなら ロボットは今日まだ 橋の補修が不得意だからです |
Imagine how you feel and then imagine the difference when you might see somebody who has a story of entrepreneurship and hard work who wants to tell you about their business. | 一方 働き者の起業家から 事業の話を聞くときには どんな気持ちがするでしょう |
And entrepreneurship is not about your grades, and this class is about the work you do outside the building after you watch the lectures, not how much of the lectures you watch. | 講義の視聴後に皆さんがオフィスを飛び出して 何をどれだけ達成するかがポイントです 起業とは実際に自分で経験すべきもの |
And she had turned it down, she said, because she was going to start her next business, an entrepreneurship consultancy that would teach business skills to men and women all around Afghanistan. | 新事業を立ち上げるために オファーを断ったそうです アフガン中の人々に |
He is the owner of the firm and he was the guy who thought of this entrepreneurial activity, so he is giving this factor of production, but throws in there some entrepreneurship. | 彼の 会社 英語でFirm は |
The startups are not about lectures, an entrepreneurship is not about your grades and this class, it's about the work you do outside the building after you watch the lectures not how much the lectures you watch. | この講座を習得できたかどうかは 視聴回数ではなく 実際に手を動かした結果得たものにかかっているのです アントレプレナーシップというものは 自ら触れ それによって反応を得て経験するものなのです |
And I think what we need is for designers who can be embedded in the topics that are really, really important right now and for there to be a better synergy between design and business, design and social change, design and entrepreneurship. | 今は本当に 本当に重要なトピックで そしてデザインとビジネスの間のより良い相乗効果が存在すること デザインと社会の変化 設計と起業 |
Related searches : Entrepreneurship Education - Entrepreneurship Skills - Entrepreneurship Training - Illegal Entrepreneurship - Foster Entrepreneurship - Responsible Entrepreneurship - Inclusive Entrepreneurship - Academic Entrepreneurship - Promote Entrepreneurship - Entrepreneurship Research - Women Entrepreneurship - Global Entrepreneurship - Entrepreneurship Course - Entrepreneurship Culture