Translation of "for the provision" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
for them awaits a known provision, | それらの者には 定めの恩恵があり |
For them is a known provision. | それらの者には 定めの恩恵があり |
For them awaits a known provision, | それらの者には 定めの恩恵があり |
Provision for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
A provision for you and for your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
A provision for you and for your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
A provision for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
A provision for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
For them there is a known provision, | それらの者には 定めの恩恵があり |
For such there is a known provision | それらの者には 定めの恩恵があり |
as provision for you and for your cattle to enjoy. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
there is waiting for them a known provision | それらの者には 定めの恩恵があり |
As provision for you and your grazing livestock. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
Our provision (for you) will never be exhausted. | 本当にこれは 尽きることのない あなたがたへの 賜物である |
Our provision for you will never be exhausted. | 本当にこれは 尽きることのない あなたがたへの 賜物である |
And make the thanks for your provision that you deny the Provider ? | またあなたがたは それを 虚偽であると申し立て あなたがたの暮らしを立てるのか |
We made it a reminder and a provision for the needy. | われはそれを教訓とし また荒野の住民の便利のために創った |
We have made it a reminder and provision for the travelers, | われはそれを教訓とし また荒野の住民の便利のために創った |
This is Our provision for you, never to end. | 本当にこれは 尽きることのない あなたがたへの 賜物である |
all this as provision for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
You make provision for this activity called shopping on the ground floor. | なにもモンテレーから学んだわけではない |
A provision from the Forgiving, the Merciful. | 寛容にして慈悲深い御方からの歓待である |
For them there will be a known provision (in Paradise). | それらの者には 定めの恩恵があり |
all this as a provision for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
For those who believe and do the right is forgiveness and gracious provision. | 信仰して善行に勤しむ者は 御赦しと栄誉ある糧を与えられる |
There shall be for divorced women provision honourable an obligation on the godfearing. | 離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである |
Whose provision is predetermined | それらの者には 定めの恩恵があり |
(To be) a provision and benefit for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
(To be) a provision and benefit for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
Except as a mercy from Us and provision for a time. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
Indeed, this is Our provision for it there is no depletion. | 本当にこれは 尽きることのない あなたがたへの 賜物である |
Those who disbelieve will be charged for their disbelief, while the righteous are making provision for themselves | 不信心の者は その不信心のために責めを負う また正しい行いの者は 自分自身のため 天国に 褥を用意するようなもの |
this is Our unending provision' | 本当にこれは 尽きることのない あなたがたへの 賜物である |
shall have a known provision | それらの者には 定めの恩恵があり |
For divorced women a provision in kindness a duty for those who ward off (evil). | 離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである |
Provision should be made for divorced women with kindness. That is a right on the cautious. | 離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである |
(There is for him) rest and provision, and a Garden of delights (Paradise). | かれに対する報奨は 安心と満悦 そして至福の楽園である |
Those will have a provision determined | それらの者には 定めの恩恵があり |
I seek not any provision from them (i.e. provision for themselves or for My creatures) nor do I ask that they should feed Me (i.e. feed themselves or My creatures). | われはかれらにどんな糧も求めず また扶養されることも求めない |
I talked a lot in the past about statistics, and the provision of safe drinking water for all. | 安全な水の供給について話してきました しかし あまりうまくいきませんでした |
In the past, the policy focus was on outcomes, on provision. | 成果と教員の確保でした 優秀なシステムでは 教師や学校長 自らが |
And for divorced women is a provision according to what is acceptable a duty upon the righteous. | 離婚された女に対しては 妥当な贈り物をしなければならない これは主を畏れる者の負う務めである |
Those who believe and work righteousness for them is forgiveness and a generous provision. | 信仰して善行に勤しむ者は 御赦しと栄誉ある糧を与えられる |
It is only by Our mercy that they are granted provision for a time. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
Behold they not that expandeth the provision for whomsoever He and stinteth? Verily herein are signs for a people who believe. | かれらは見ないのか アッラーが御望みの者に 糧を増し また減らしなされるのを 本当にその中には 信仰する者への印がある |
Related searches : Provision For - Made Provision For - Provision For Interest - Provision Made For - Provision For Adjustments - Provision For Stock - A Provision For - Provision For Charges - Request For Provision - Provision For Warranties - Provision For Employees - Provision For Use - Provision For Returns - Provision For Contingencies