Translation of "fragile life" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She's fragile. | 壊れやすいんだ |
Life is so important. How could it be so fucking fragile? | ともかくハップは死んで君は自由だ なぜそう固執するんだ |
Is it fragile? No, it's not really very fragile. | 最後に一つだけ言っておきます |
If you become conscious and watch it it's a damn fragile life. | それはとんでもなく儚い命なのです 同時に どこまで逞しいものなのでしょう |
Not so fragile. | 頑丈だし |
It's very fragile. | とても脆いわ |
It was fragile. | 壊れやすいの |
These boxes are fragile. | これらのダンボールは壊れ易い |
Too fragile isn't it? | あなたは当たり前だと思っていて それについて意識的ではないのです |
This treaty is fragile. | 今の協定はかなり不安定な状態だ |
The binding is fragile | もうボロボロだから |
The binding is fragile? | ボロボロだからダメ |
His paper plane was fragile. | 彼が作った模型飛行機はもろかった |
The cardboard boxes are fragile. | これらのダンボールは壊れ易い |
Glass Fragile Handle with Care . | 何 レコード? |
These canopy communities are fragile. | 私達がその手つかずの森で |
See how fragile you are. | もしこのひとつの吸入が スー っと起こらなかったら |
Edie's too fragile right now. | 今彼女は傷つき易くなってる |
In a potentially fragile condition. | 彼は命に危険な状態で帰ろうとしてる |
From my perspective, we live on a fragile island of life, in a universe of possibilities. | 危うげな生命の孤島です 何千年と人類は答えを探す旅をしてきました |
Why are pretty things so fragile? | どうして綺麗なものほど壊れやすいんだろう |
And it's a very fragile entity. | ブラックホールは何をすると思います? |
It's so unpredictable and so fragile. | 意識はとても予測不能で壊れやすいのです これがその始まりです |
So fragile. There, there. It's okay. | すごくもろいわ ほーら ほら 大丈夫よ |
The balance of nature is very fragile. | 自然界のバランスはとてもこわれやすい |
He attached a Fragile label to the package. | 彼は 壊れ物注意 のステッカーを荷物に貼り付けた |
Four billion live in growing but fragile economies. | 7人に1人が無計画居住地に住んでいます |
I found myself making fairly complicated, fragile machines. | これは 実は様々な |
Be careful with me. I'm old and fragile. | もう年寄りなんだから気をつけてくれよ |
Over billions of years on a unique sphere, chance has painted a thin covering of life complex, improbable, wonderful and fragile. | 球面上を 生命の薄いカバーで塗りました それは複雑で 奇跡的で 素晴らしくて もろい そして突然 我々人類 最近地上に現れた |
Over billions of years on a unique sphere, chance has painted a thin covering of life complex, improbable, wonderful and fragile. | 複雑で 驚異的で 脆く 類いまれなる生命の薄膜を描き出した 最近生まれた種族である人間は 突如として |
These fragile items must be insured against all risks. | これらの壊れ物には あらゆる危険に対する保険をかけなければならない |
Many fragile species are on the verge of extinction. | 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している |
It hurts you to see my father so fragile. | 父の衰えもショック |
Over billions of years, on a unique sphere, chance has painted a thin covering of life complex and probable, wonderful and fragile. | 複雑で ありえないほどに素晴らしく そして脆い存在でした 突然我々人類が登場すると |
Could you put these fragile things in a safe place? | この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか |
The link between the past and the future is fragile. | もろいものです このことはよくわかっていました |
Because he wanted to make that which was fragile safe. | そして誰もが見れるようにしたかった |
The brain is too fragile to handle the sudden movement. | 身体の他の部分についても同様だ |
We don't enjoy a reminder of our own fragile mortality. | 思い起こさせるものは嫌なのです だからインターネットを使って |
Please. She was so fragile, just... just a little thing. | 妻はとてもか弱く ほんの... ちっぽけだった |
Superfluids are one of the most fragile things we've ever discovered. | ここに科学の面白さがあります |
When a man is just born, he is weak and fragile. | 人が生まれるときは軟弱で |
The senses aren't fragile. And if they were, we wouldn't be here. | 色は全く別のことを教えてくれます |
So, some societies, for subtle environmental reasons, are more fragile than others. | 複雑な環境の要因を理由として 他よりも脆弱なのです |
Related searches : Fragile Skin - Fragile Economy - Fragile Roof - Fragile Goods - Fragile Surface - Remain Fragile - Fragile Statehood - Fragile Egos - Fragile Process - Fragile Balance - Fragile Banks - Fragile Condition - Remains Fragile