Translation of "freight number" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You ever jump a freight train? | 列車に飛び乗ったことがあるか |
The girl played a freight train. | 貨物列車に襲われた |
That aircraft company deals in freight only. | その航空会社は貨物のみを扱っている |
The freight was insured against all risks. | その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた |
This aircraft company deals with freight only. | この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています |
The freight on the ship got soaked. | 船上の荷物はずぶぬれになった |
Got to catch that 9 00 freight. | コーヒーは飲めるよ |
I thought you was paying the freight. | お前が払うんじゃないのか |
He said to take the freight elevator. Thanks. | ジェリー 何故スパイみたいに? |
You can walk around and hop another freight. | 二人は年寄りを痛めつけるのが |
So freight costs aren't our biggest problem. (Laughter) | 私たちは生産設備を持っています 蚊工場とも呼べるかもしれません |
He said to take the freight elevator. Thanks. | なぜスパイみたいに |
What did they steal from the freight cars? | 貨車からは何を盗っていった? |
I seen this guy hop off a switching freight... | 彼にタバコをたかり 私達はちょっと話した |
The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた |
He hopped on a freight train bound for New York. | 彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った |
In his other races he sounded like a freight train. | いつもは機関車のような... |
I hopped this freight and there she was with the baby. | 少し彼女を助けていたら |
Well, my guess is that he'd get on a fast freight. | そこを通る貨物は二つあった |
And it was originally a freight line that ran down 10th Ave. | 10番通りを走る貨物線でしたが 後に人身事故が多発して |
After some freight cars were derailed, services were suspended on the Chuo Line. | 貨車が脱線したため中央線は不通になった |
We found that there is no information about freight or insurance in your quote. | 見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした |
Well, not exactly. I hopped this freight and there she was with the baby. | 彼女が赤ん坊と一緒にいた |
Over to the packing shed to get the slow freight. ( dramatic theme playing ) Pa. | 父さん |
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog. | 濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた |
The truth that at any minute, you might bring a freight train through the wall. | あなたが好きな時に貨物列車を 出せるって |
Man, she looked as if she'd just been thrown off the crummiest freight train in the world. | むさくるしい貨物列車から 放り出されたかのような容姿だ |
When Moe finds out we're gone he's gonna come barreling up your ass like a freight train. | モーが知ったら 俺たちのケツを追ってくる |
That horse couldn't beat a fat man encased in cement being drugged backwards by a freight train. | 輸送列車に乗る前に注射をしたが かなりビビってたぞ |
Number Two. Number Two. Two. | 笑 |
Number... | 連続番号... |
Number | 番号 |
Number | 数 |
Number | 番号Name |
number | 数 |
Number | 番号 |
Number | 数値Currency type for column |
Number | 自動的に単語を補完リストに追加する |
Number | 数値 |
Number | 数字 |
Number | 数 |
Number | 数字 |
Number? | 電話番号は |
Take a number, any number two. | いい番号です 私は好きです |
Favorite number. I love that number. | 2 についてはこんな真実があります |
Related searches : Groupage Freight - Freight Cars - Freight Agent - Freight Market - Freight Handling - Outbound Freight - Freight Services - Freight Transportation - Freight Payment - Freight Documents - Freight Terminal - Freight Amount - Freight Operator