Translation of "freighter" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Freighter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Rigelian freighter. | ライジェリアの貨物船は |
Where's the freighter? | 船はどこなんだ |
Where's the freighter? | 船はどこだ |
I'm on the freighter. | 船にいる |
If it is a freighter. | もし貨物船なら... |
The Cylons have seen the freighter. | サイロンは貨物船を見つけた |
He's fine. He's on the freighter. | 彼は無事だ 貨物船に乗ってる |
Like you did on the freighter. | あなたが船で下した 決断のように |
I took the zodiac from the freighter. | 船から救命ボートで来た |
about the person who sent the freighter. | 船を送ったのは誰なのかも |
My spy on the freighter is Michael. | 船にいるスパイはマイケルだ |
I thought you were on the freighter. | 船にいるかと思ってた |
He was a navigator on a spice freighter. | 輸送船の航法士だったんだ |
The freighter was fired on by Klingon disruptors. | 貨物船はクリンゴンのディスラプター で破壊されたものだ |
Harry paid off the captain of a Brazilian freighter. | 来週ここで乗せるの |
You're sure... that freighter was destroyed by Orion weapons? | 本当に オリオンの武器で貨物船が 破壊されたと確信してるのかね |
Well, it's more of a freighter, but, uh... yes. | いや,... 貨物船なんだ,... |
The freighter could be approaching from the other side. | 逆から来るかもしれない |
We got your name when you called the freighter. | 君が船に電話した時 君の名前がわかったんだ |
And that would be our friends on the freighter. | 船にいるお友達のことか |
A Rigelian freighter left orbit two hours after Phlox's abduction. | ライジェリアの貨物船が誘拐事件の 2時間後に軌道を離れてます |
Dude,what's gonna happen when those freighter guys come back? | あの連中が戻ってきたらどうするの |
In a few days, a freighter is porting in Fiji. | 近いうちに 船がフィジー港に寄る |
We've captured a freighter... entering the remains of the Alderaan system. | オルデランの残骸にいた 貨物船を拿捕しました |
Their helicopter already took Sayid and Desmond back to their freighter. | サィードとデズモンドが ヘリで船に向かっている |
Bruce lee from the freighter The guy you got locked up. | あんたが閉じ込めた あのブルース リーさ |
He's with Sun, and they should be at the freighter by now. | サンと一緒よ 今頃船に乗ってるはずだわ |
A ship's dropping out of warp. It appears to be a Tellarite freighter. | ワープを抜ける船があります テラライトの貨物船のよです |
At position code Deacon, we'll need three civilian freighter ships to use as decoys. | 囮として使用する為 民間貨物船3隻が必要となります |
Your freighter. Those men came to the island to kill us, all of us. | 奴らは俺達を殺しに来たんだ 俺達全員をな |
Most of the best freighter pilots are to be found here... only watch your step. | 腕利きのパイロットは こういうところで見つかるんだ 用心しろよ |
You told me the Klingons were going to rendezvous with that freighter... not destroy it. | クリンゴンは貨物船を破壊しない だろうと言いましたね |
I'm leaving in ten minutes to take the next group of people to the freighter. | 10分後次のグループを 船に送るんだが |
So we stole their helicopter and we flew it to their freighter, but it blew up. | だからヤツ等のヘリを盗んで ヤツ等の船へ向かったけど 船が吹き飛んだ |
We barely got enough to get back to the freighter. We're not gonna carry any unnecessary weight. | 船にたどり着くまでも怪しいのに 余計には乗せられない |
And then we teamed up with the Others, because some worse people were coming on a freighter. | その後アザーズと手を組んだ もっと悪いヤツ等が 船でやってきたんだ |
At 2 15 p.m., a radiogram was received, placing the freighter under jurisdiction of the United States government. | 貨物船を合衆国政府の 司法権の下に置いた |
I understand that your people from the beach are being brought to the freighter even as we speak. | こうしてる間にも君達の仲間が 船へと移動してるのは知ってる |
It would accomplish warning him... it also means warning the people on the freighter that we're suspicious of them. | ジャックに警告できる 疑ってることが船の連中に気づかれる |
The freighter Alaskan Star, six hours out of Seattle, Washington, carrying a crew of 14, with accommodations for 12 passengers. | ワシントン州シアトルを出航して 6時間 14人の乗組員を乗せ 12人の旅客収容設備があった |
Jack was trying to communicate with Sayid and Desmond on the freighter, but their sat phone ran out of juice. | ジャックは船のサィードとデズモンドに 連絡しようとしたけど バッテリーが切れたの |
I was a fool. My father had died in a freighter accident... and I blamed the pilot, who happened to be Denobulan. | 貨物船の事故で父親を亡くし たまたまパイロットをしていた デノビラ人を責めた |
Well, I've got about a million more questions I want to ask you, but they can wait until we get you back to the freighter. | 質問したいことが山ほどあるけど 帰れる時まで待つわ |
I stayed to find out if the people on the freighter know who I am, if they knew that I'm a fugitive, that I'm wanted for murder. | 船の連中が私の正体を 知ってるか知りたかったの 私が逃亡犯だって知ってるか 殺人容疑の |
The shipping logs for the freighter he used to drop the whole mess down a trench deep enough to guarantee that no remains will ever be identified. | 彼が使った航路の記録だ 海底深くに沈めるためだ 死体が識別されぬようにな |
Related searches : Freighter Service - Freighter Aircraft - Freighter Fleet - Freighter Conversion - Freighter Flights