Translation of "future findings" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
With modern findings. | 書かれているんだ |
I'll summarise our findings. | 結果をまとめてみましょう |
And what were your findings? | 彼らの誰も犯罪が起きた時に |
Social Network Analysis Recent Findings | Caroline Miller ポジティブ心理学 |
You verified Dr. Mallard's findings. | Sorry about that. Clumsy. |
EKG findings are different female pattern. | これが女性のパーターンです このような女性はどうなるかというと |
Well, that would explain certain other findings. | ああ 検査結果がそう示してるかも |
Good boy. Ducky has his initial findings. | ダッキーから調査結果を |
Keep quiet. I have a few more findings. | 私は もう少し見つけました 本当に手短に言ってみます |
By leaking these findings to government and mainstream media | infonetは腐敗した政治に対処しようと活用されました |
Based on these findings, I have a question for you. | 命を救うかもしれない簡単な調理法の変更を |
And then we published our findings in the journal Nature. | 研究成果を 出版したのです 私たちの研究成果が 公に出て以来 |
If you're looking for my findings, I'll be done momentarily. | 検死結果ならもう少しだ |
Then, they wanted to share their findings with all their colleagues. | 新たな知見を 同僚と共有したいという ニーズが出てきました 情報共有を容易にするために |
Long and careful studies have reported many new findings on them. | ひとつは 野生のボノボが頻繁に二足歩行することです |
Future | 未来The grammatical type of a word |
Future | Description |
Future? | 未来 |
I will turn my findings over to the federal authorities at Ketchikan. | ケチカンの連邦当局に 渡します ここのランドが取調べを 行い |
About half of all trials, on average, go missing in action, and we know that positive findings are around twice as likely to be published as negative findings. | 肯定的な結果が論文になる割合は 否定的な結果の2倍となるとわかりました これは根拠に基づく医学の根本におけるガンです |
The future | 未来The amount of time since last played |
Future Simple | シンプルName |
Future value | 将来価格 |
The future. | 未来のためだ |
The future. | 未来 |
My future? | 将来 |
The future. | 未来は |
No future. | 未来もない |
Your future. | 君の将来 |
The future? | 未来 |
My future? | 私の将来 |
Future you. | 未来のあなた |
While your cholesterol level has remained the same, the research findings have changed. | 研究結果が変わってしまった 笑 |
One of the really interesting findings here some of you had some fun. | 1 10²²キロなどという推測値があります これは冥王星の重さとほぼ同じです |
Our own future and the future of others. | 時計の歯車のように相互に作用する |
There's been thousands of trials, hundreds of studies, and there's some really compelling findings. | まず私たちは 嘘を見抜くのが非常に下手です |
Nevertheless, Alice Stewart rushed to publish her preliminary findings in The Lancet in 1956. | 急いで1956年のランセット誌に発表しました 人々は称賛し ノーベル賞の話も出ました |
The future has arrived, and the future is now. | 今すでに手にしているのです ご清聴ありがとうございました |
That's not our future. That is not our future. | 政府には 役目があるのです |
To your future! | あなたの未来に乾杯 |
Split future recurrences | 将来の繰り返しを分割 |
Dissociate future occurrences | 将来の繰り返しを分離 |
No future utopias | おいら達がそれを今 作り出しているんだ ー水平的につながって |
What's its future? | そして 我々の僚友 アフマディネジャド大統領 |
They're the future. | 彼らは 未来だ |
Related searches : Laboratory Findings - Adverse Findings - Interim Findings - Findings Made - New Findings - Clinical Findings - Recent Findings - No Findings - Overall Findings - General Findings - Physical Findings