Translation of "gauge thickness" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Thickness | 厚さ |
Thickness | 厚さ |
Line thickness | 線の太さ |
Border thickness | 枠の太さ |
Free gauge? | フリーゲージトレイン |
Font border thickness | フォントの縁の太さ |
How much thickness | ぶ厚いってのは どのくらい |
Gauge... brakes... BRAKES! | オイル交換に ノズルに |
How about you, thickness? | お前もやるかデブ |
. ..on and on and on, row after row, gauge after gauge. | 延々と続く 今も次々に 計器は上がっているのだ |
What's this thickness right here? | それは非常に小さいです |
It's a very small thickness. | 以前の微分で習ったように スライスは薄いです |
The free gauge Spider E4600. | 正式名称 クモ4 600 いわゆるフリーゲージトレインです |
Fix this to the gauge | これを そこのパイプに取り付けてくれ |
Wired with 14 Gauge wire, typically. | 12口径のワイヤにしてくれと頼まないのであれば |
And they'll kind of gauge sentiment. | 彼らのクライアントに話をしましょう 彼らに話をしましょう |
Tension gauge. Life takes strange turns. | 血圧測定 人生はわからんもんだ |
Digital temperature gauge, plus and minus. | 水温設定もあるし オート絞りもあります |
1033! Free gauge train parked ahead! | 1033 前にフリーゲージトレインが 止まってる |
What is a free gauge train? | ここではフリーゲージ トレインについて説明しよう |
Two nanometers is 20 atoms in thickness. | そこで思いました |
as the thickness of the Earth's atmosphere | 地球の大気圏の厚さを |
This tool is about 4 from gauge line | おおよその直径 3 インチ 3 シェル ミルです |
This is the lowest gauge I could get. | 一番小さいサイズ |
Get car batteries, wires, and a vacuum gauge | 彼らに 車のバッテリー 電線 工具 圧力計を用意させろ |
And they're tiny. They're the thickness of a hair. | ケーブルは どこかで陸地につながり |
the thickness of that varnish relative to that globe | 君が手にする地球と塗装の厚さの 相対的比較は |
Like on the gas pumps. Sure, the gas gauge. | 警部補 スプリング市に電話し |
Even with its free gauge, there's no connecting rail. | いくらフリーゲージでも 線路がつながってなければ 乗り換えようがないでしょ |
In time, that becomes our gauge for his mental disorientation. | 明朝には相当な変化が見えるよ |
It kicks like a 12 gauge when it comes on. | 弾丸が突き抜ける衝撃だ |
You might inspect the lights, the oil light, the gas gauge. | オイルゲージを入れて オイルの量をチェックするのも手かもしれません |
like the oil light or the gas gauge, in different ways. | 例えばバッテリーが上がっていたら ライトに影響します |
The thickness of the Arctic decreased more than 40 percent since 1960. | 40パーセント以上 減少しました これは 雪のないキリマンジャロの姿です |
The thickness of our vault doors as well as our security system... | 金庫の扉は分厚く頑丈 安全システムも... |
So think about water flowing in pipes, where the pipes have different thickness. | パイプの太さはまちまちです 支配力も同じように 所有ネットワークを流れ |
To demonstrate the loss of gripping force we will use this electronic gauge | ワークに対して表示されるどのくらい各顎力を発揮します |
Almost 98 of Anarctica is covered by ice at least one mile in thickness. | 氷の厚さは少なくとも1.6 kmあります 南極の気候条件は世界有数の |
This pulley has sufficient wall thickness to allow us to use standard soft jaws | しかし グリップする直径の穴の内側の部分は非常に小さい |
That, but you have a certain Thickness about you that I find Very appealing. | 君は厚みがあって とても気になる... |
The hardest thing to gauge right now. Is the extent of his neurocognitive deficits. | 神経認識の損失範囲が 今の段階では不明です |
But, if paper is piled up, it will have thickness and it'll become three dimensional. | すなわち三次元の立体 になります このアイデアで100枚以上の 牛乳パックを積み重ね |
That's immediately how I gauge how healthy a city is by the amount of tags. | 広告と真っ向から競うようなものだ |
Gas will affect the gas gauge, and of course without gas the car doesn't start. | つまりこれはエンジンがかからない理由を説明した |
It's hard for a short man like you to gauge the height of the birds. | 背の低い男が 空の鳥を狙うのは難しい |
Related searches : Thickness Gauge - Coating Thickness Gauge - Ultrasonic Thickness Gauge - Feeler Gauge Thickness - Film Thickness Gauge - Line Thickness - Minimum Thickness - Plate Thickness - Slice Thickness - Web Thickness - Through Thickness - Layer Thickness