Translation of "got a tan" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
You got a tan in Africa. | あなた アフリカで日焼けしたわね |
A tan, we were both tan is this true? | これは真実でしょうか 彼女の目は そのせいで とても明るく青かった |
tan | タンcolor |
Tan | Tan |
TAN... | タンクレディー |
Tan An | タンアンvietnam.kgm |
You're looking like a porn star with that tan. And pink lipstick. You got a date? | ピンクの口紅で ポルノ女優ばりの色気だ |
I was browned to a nice tan. | 私はこんがりと小麦色に日焼けした |
Qué es tan importante llegar a Ixtapa? | どうしてイクスタパに行きたがっている |
You've done a self tan before, right? | 自分で日焼け止めを 塗ってきたの |
I hate the tan lines. | 皮膚の色の境目が嫌いでね |
He definitely had tan pants. | それに短パンだった |
She's sexy, slim and tall, with a deep tan. | でも 褐色の肌でシワがないのは |
I am going to try to get a good tan. | この夏はこんがり焼こうと思います |
Tan Le Okay, so let's choose pull. | エヴァンには |
Where the air is crisp. Nice tan. | ヤツ何て |
BANG TAN! Hello! We are Bulletproof Boy Souts | こんにちは 防弾の末っ子 ジョンクックです 17才で ダンスと歌を担当しています |
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles? | なぜかしら |
Go to the beach and get a tan. And get ice cream. | 浜辺に行こう |
You can see Amy Tan sponsored the next one, | どこかにたどり着けるかも |
It's not only for you to tan Cossack skins! | 何だ 待てよ |
Tan and oddson favorite to catch the bouquet. You're a very lucky man. | 日焼けしてて背が高い ブーケをキャッチできそう |
You got this stuff from some guy at Gasparza's who was wearing tan pants and who you're 80 percent sure had a mustache. | お前はこいつを ある男から手に入れた そいつは短パン姿で 80 確実にひげがあった |
Cookie Monster is waving at you from his perch on top of a tan horse. | しゃべる馬にまたがり あなたに手を振っています |
The freckles had grown and multiplied on her face and shoulders, clustering into a kind of a tan. | それがどんどん増殖して 日焼けのようになっていました 日焼けです わたしたち二人とも |
Yo estaba tan nervioso de que no les guste la nueva version. | すごくいいじゃない |
Gerry, you're in the tan sedan just to the north of the entrance. | ゲリー 君は入口の 北の セダンに乗れ |
Got a job, got a life | 4ドア車と信用できない妻も居る |
These people have a tremendous potential to tan, to develop more pigment in their skin, as a result of exposure to sun. | 日焼けをし 皮膚内に 色素を増やす 傾向を持っています 彼らが 例えば大統領のようなデスクワークをすると |
Tan Le, anonymous Footscray resident, was now Tan Le, refugee and social activist, invited to speak in venues she had never heard of and into homes whose existence she could never have imagined. | 今や難民にして活動家のタン レイとなり あちらこちらから依頼を受けて 聞いたこともなかったホールや |
You got a duty, got a career. | 君は 義務を行い キャリアを積んだ 俺のように... |
You've got a bride, we've got a bridegroom. | あんたの娘と 私のせがれを |
You've got a boyfriend You've got a boyfriend | ルース 彼氏が出来た 彼氏が出来た |
He's got a gun! He's got a gun! | 銃を持っています |
Knock it off. I catch you playing in the air ducts again, I'll tan your hides. | やめなさい 今度入ったら ひっぱたくからね |
I've got it.I've got a signal! | やった 電波が立ったわ |
A neighborhood has a thing it's got a landmark, it's got a place, it's got a restaurant. | レストランはあっても ロゴはないでしょう 何それ と言ったところです |
And of course, barring surgery or the fake tan that I got two days ago for work, there's very little that we can do to transform how we look. | 私達が外見を変えるためにできることはほとんどありません それなのに外見というのは 表面的で そして変えられないものなのに 人生に大きな影響を与えてしまうのです |
You got a tail, then you got a heads. | ここが 裏 裏のシナリオ |
We got a winner, we got a live one. | 有難う こちらへ |
If she's got a pulse, she's got a price. | ふんだくる気だろ |
Uh, we got a, we got a license plate. | ナンバープレートだ |
I got a cousin who's got a body shop. | いとこが車の 修理工場をやってて |
ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH | ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANHGenericName |
Got a telephone? | 電話はあるか? ああ 洗面所に |