Translation of "graft survival" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's survival! Survival? | サバイバルだ |
Survival. | サバイバル |
That Savannah's survival depended upon my survival. | サバンナの生存は僕の生存にかかってるって |
Survival class. | サバイバル講習か |
Survival instincts. | 自己防衛としての... |
Battle for survival | 生き残るために戦う |
I'm into survival. | ーサバイバルだよ |
Survival has arrived. | 食料調達だ |
like a split liver graft, to a relative or loved one. | 提供するのです しかし ドナー提供される臓器が大幅に不足していたため |
These are survival skills. | 進化の歴史の中で |
Talk about survival advantage! | 地球の寿命が延びるかもしれません |
survival of the adaptive. | 自然から得られた教訓を 手短にもう一つご紹介します |
Survival, above all else. | それは私が興味のすべてである |
A mechanism allowing survival | 生きられるメカニズムを |
That all of our survival is tied to the survival of everyone. | 人類が進化できることに繋がります 私たちの テクノロジー やデザイン |
I call it perpetuation the survival of the species and survival of ourselves, | それら両方ともが ゲノムを永続させるからです |
It's because I believe Savannah's survival may someday depend upon John Henry's survival. | いつの日かサバンナの生存が ジョン ヘンリーの生存にかかるだろうからよ |
There's that method of using the femoral artery and doing a bypass graft. | あぁ 良く知っていますね |
And it turns out, from our research, that it boils down to survival survival for us and survival for our loved ones. | 自分と愛するものの為のサバイバルです 鍵は安全な場所や暖かさ |
This became a survival mechanism. | 国民自らが立ち上がったのです |
Survival rates are not good. | 楽観はできない |
And because I believe that your survival may someday depend upon John Henry's survival. | あなたの生存もいつの日か ジョン ヘンリーの生存にかかるでしょう |
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow. | 枝が伸び 実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう |
There's 2 principal flavors of graft search, depth first search and breadth first search. | ここでは深さ優先探索の形式についてお話しします |
The company is struggling for survival. | 会社は生き残りを賭けて奮闘している |
The explosion ruled out their survival. | 爆発によって 彼らの生存はありえなくなってしまいました |
The instinct for survival is innate. | 生きようという本能は誰にも生まれつきそなわっている |
Back to a struggle for survival? | もう新しいアイデアなど 必要ないと言うのでしょうか |
Now it is purely about survival! | スプリーシーさんは何故ベーシック インカムに力を注いでおられるのですか |
Child survival is the new green. | 子供が生き残ることこそが |
You said it was about survival. | 生き残るためだって |
Nomex survival suit for advanced infantry. | 上級歩兵用サバイバルスーツ |
I'm sick of struggling for survival. | 生存競争に疲れた |
It's just survival of the fittest. | 適者生存だ |
That my survival depended upon hers. | かかってるとは言わなかった |
I gave up all hope of survival. | もう助からないものと観念した |
It did not evolve for natural survival. | 実際にはむしろ生存の邪魔になります |
In fact, it goes against natural survival. | クジャクの羽は |
They depend on us for their survival. | 先ほどリック牧師は 羊について話しましたね |
Natural selection is survival of the fittest. | 増殖力の高いガン細胞の一つが |
I fear for the survival of Rohan. | ローハンの存続が危うい |
Humanity's very survival rests in your hands. | 私たちの運命は あなたの腕かかってる |
I'm talking about basic survival, you know? | 生きる術を話してるんだ |
Our cause, our survival, outweighs any sacrifice. | 私達の生存 存続の為には 犠牲もやむを得ない |
Nature provides them with the means of survival. | 自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである |
Related searches : Graft Loss - Graft Failure - Bypass Graft - Graft Material - Graft Function - Tissue Graft - Corneal Graft - Graft Polymer - Vein Graft - Graft Patency - Synthetic Graft - Sinus Graft