Translation of "had i not" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I had not.
だから自分の目で 現場で何が起こっているか
Why I... had not...
私は その
I answered that I had not.
私の親愛なる 彼は確かに非常に深刻であること 重々しく言った
I have not had a cold lately.
私は最近風邪を引いたことがない
Not exactly what I had in mind.
僕の悪魔の本能は 継続的な誘惑に面していた
And I thought not much had changed.
私はカトリックの男子高の頃から いじめを受け始めて
No, I have not had that pleasure.
残念ながら
Perhaps if I had not met you...
もし このまま あなたと会わなければ
I would not be happy if I had not become a monk.
そういう気持ちです
I wish I had not spent so much money.
あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ
I wish I had not spent so much money.
あんなにお金お使わなければよかったなあ
I had not gone far before I met him.
あまり遠くへ行かないうちに 私は彼に会った
I wish I had a reason not to go.
行かなくてもいい理由があればいいのに
I had not waited long before he came.
待つほどもなく彼はやって来た
I had not waited long before he came.
あまり長く待たない内に彼がきた
I had not waited long before he appeared.
あまり待たないうちに彼が現れた
I had not waited long before he appeared.
彼が現れるまで長くは待たなかった
I thought you had better not go out.
あなたは外出しないほうがよい と私は思った
He could not find what I had hidden.
彼は私がかくしたものを見つけることが出来なかった
I had not waited long before he arrived.
長いこと待たないうちに彼が到着した
I had not waited long before Mary came.
待つほどもなくメアリーが来た
But suppose I had not taken you then?
そう考えてみろ
I had not long been in Hertfordshire before
彼が姉上に本気で 思いを寄せていると ー
I had this funny feeling. Not your day.
今日は調子がいいぞ 君の負けだ
It's not Rick's fault. I had the key.
リックのせいじゃない 鍵は俺が持ってた
If I had not had a previous engagement, I could have come to the party.
私は先約がなければ そのパーティーに行くことができただろう
I visited him, whom I had not seen for years.
かれを訪ねましたが 彼には何年も会っていませんでした
I wish I had not bought such a useless thing.
あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに
I had not gone so far before I felt sick.
私はそれほど遠くまでいかないうちに気分が悪くなった
I think I had better not say anything about it.
私はそれについて何も言わないほうがよいと思う
And I think... it's not what I had in mind.
それらを... 僕は望んで いなかった
Not a bad idea. Not exactly what I had in mind though.
悪くはないが 計画と違うんでね
I do not have that hat. I wish I had that hat.
彼は 今日の辞書の原型を作り上げる上で
I said I had. What I needed then was air, not dinner.
私はオープンに入るとこの事を考えていたと感じた
I had not waited long before the bus came.
そんなに待たないうちにバスが来た
I had not waited ten minutes before Mary came.
10分も待たないうちに メアリーが来ました
I could not but think that he had died.
彼は死んでしまったと考えざるを得なかった
I had not waited long before she turned up.
待つ間もなく彼女が現れた
I had not waited long before she turned up.
待つほどもなく 彼女が姿を見せた
And I had not known what my account was
わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった
I had become the UK champion there not long.
彼に俺が心底惚れ込んでいる ヒップホップ を見せられて嬉しかった
That's not it. I had to look for something.
俺にそれを信じろと
That's not it. I had to look for something.
信じてもらえるとでも 思ってるのか
I had not expected yours to come so soon.
こんなに早く君がそうなるとは 予想もしなかったよ
It's not like I had much of a choice.
選択の余地が無さそうですからね