Translation of "has any liability" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Has any liability - translation : Liability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So he has a one IBM share liability.
彼はIBM株を売り 100ドルを得ました
He's a liability.
やっかい者だな
She's a liability.
彼女は障害
It has 4 billion of cash, 4 billion of liability, it could pay off its liability with that equity infusion.
その資本注入によって 負債を返済する事が出来ました この下落を受ける事に値した人々は
This is a liability.
私はまだ75万ドルの借金があります
Well, assets minus liability.
私は75万ドルの資本があります
So that's a liability.
それで 資本についてですが
So the liability side has loan A. It owes someone 10 billion.
それは ローンBを持っています それは他の100億ドルです
Well has my liability changed, because my neighbor's house sold for less?
安く売ったからですか いえ 私が銀行に75万ドル借りいる限り
Why is it a liability?
それは 私が村の人々に返済する義務があるからです
Accounts Payable is a liability
だから 100 の買掛金 責任があります
That'd be my liability, right?
というのも この人はいつか 私のところに
That could be a liability.
値段にすのは難しいですけど それは私が将来的に
So I have zero liability.
それでは資本とはなんでしょう
Conscience is a liability,ellen.
良心の呵責に負けそうか
I would rather keep my diamonds, and almeida has proved to be a liability.
ダイヤを渡したくない アルメイダは障害に なることが明らかだしな
Your liability would be the loan.
サル もし家が1億円だったとして
So now I have this liability.
金貨1,000枚が その負債です
I have 1,000 gold pieces liability.
どうして これが負債なんでしょうか
And why is it a liability?
なぜなら 私は農民たちに支払い義務があるからですね
So it's a liability to me.
でも こちら側には資産もできましたね
And pays off the liability holders.
私はまだ引き続き言います そこにモラルハザードが
So just this is liability, 750,000.
それから 私は新たに32.5万ドルのキャッシュで 融資を受けました
Subtract the liability from both sides.
私が資産100万ドルを持っていれば これが解り
Has he any children?
彼には子供が何人かいますか
Who has any plans?
そりゃあるとも
We thought of people as a liability.
現在では資産として扱われています
What is my assets minus my liability?
私の合計負債を計算してみましょう
And then the offsetting liability for me,
Aさんにとっては資産として私の銀行で
Lynn Verinsky Because of liability insurance. (Laughter)
マットレスを敷いて命綱をつけ
That we'll just put generally as liability.
借金はただの負債の一種ではないですが それは
So the only liability is this 5,000.
だから 資本 負債は
This is a liability for me, right?
どうして これが負債になるんでしょうか
So over here you had another liability.
負債は 買掛金です
Gregory's a liability. He's lost his nerve.
グレッグは足手まといだ
You also realize he's a major liability.
ミッションの危険な状況にいる
liability side of the balance sheet as well.
だから 2007 年に 50万ドルを費やしたことをここに書きます
that assets are equal to liability plus equity.
それか 他の見方だと 資産 負債 資本ですね
For the liability side of my balance sheet
私の負債は 金貨1,000枚です 1,000枚を借りています
nor has He any equal.
かれに比べ得る 何ものもない
Has it done any good?
わかりませんし
Has anyone got any paper?
誰か紙持ってない?
And this is a liability, loan from Bank B.
彼らは そのお金を受け取り そしてそのお金を
On the liability side, the bank just owes a
負っていました
I knowou people see me as a liability now.
俺を厄介者と見てるんだな

 

Related searches : Any Liability - Has Any - Under Any Liability - From Any Liability - Discharge Any Liability - Incurs Any Liability - Incurred Any Liability - Waive Any Liability - Excludes Any Liability - Any Liability Whatsoever - Against Any Liability - Exclude Any Liability - Any Liability Claims - Any Tax Liability