Translation of "have mastered" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He mastered English easily. | 彼は英語を容易に取得した |
English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない |
Jim mastered French and German. | ジムは仏語と独語が自由に使える |
Jim mastered French and German. | ジムはフランス語とドイツ語をマスターしている |
Jim mastered French and German. | ジムはフランス語とドイツ語を使いこなせている |
We've mastered their engine controls. | エンジン コントロールの 方法をマスターしまわ |
This is how I mastered English. | こういう方法で私は英語をマスターした |
What he was taught he mastered. | 彼は教えられたことはすべてマスターした |
He mastered all he was taught. | 彼は教えられたことはすべてマスターした |
Tom mastered French studying by himself. | トムは独学でフランス語をマスターした |
Now that we've mastered single character regular expressions, | ではこれらを一緒につなげてみましょう |
That's something I haven't quite mastered yet, anyway. | まだ技が身についてない |
If everyone else has mastered it, and is ready to move on, there is no reason why we have to move those who HAVEN'T yet mastered it on. | マスターしていない人が次に移る理由はありません 生徒達は自分自身のペースで勉強するべきです |
Forget about that stuff until you've mastered the basics | 小澤さん そういうのはちゃんと 基礎がでぎでがらにしましょうよ |
A foreign language cannot be mastered in a year or so. | 外国語は1年やそこらで身につけられるものではない |
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese. | 彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった |
A foreign language can't be mastered in a year or so. | 外国語は1年やそこらで身につけられるものではない |
The monkey actually mastered the task in about 700 practice tries. | その課題をできるようになりました 最初は全くできませんでした |
It was to be conquered and mastered like the Earth herself. | 私は身体に 注意を払いませんでした |
And everywhere I lived, I learned the languages, but never mastered them. | どれもマスターするには至りませんでした 私はいつも |
The other lesson that is rarely mastered is the art of fulfillment. | 科学は易しいですからね 規則があり コードを書けば 結果が出ます |
All right, so now that we've mastered lexing or breaking up into words HTML, | HTMLでの単語の分割方法を習得しましたね このレッスンで学ぶ言語である JavaScriptに移りましょう |
One is there's the science of achievement, which almost everyone here has mastered amazingly. | うまくいくものがすべて よく身に付けているものです 見えないものを どうやって 見えるようにするか |
She defied me, the master of storms, when I mastered my own dearest wish. | 娘は嵐の父を愚弄したのだ わしが自制していたときに わしが行おうと願い 意思に反して 止めざるを得なかったこと |
As far as I know, there are no species in the galaxy... that have mastered the art of mixing romance and vocation. | あなたのせいではありません |
This might result in a corrupt copy if the source was mastered with buggy software. | バグのあるソフトでソースを作ると 不正なコピーができることになります |
But, I'll kind of show you a way of doing this, in case you don't have this memorized, or you haven't already mastered this. | 覚えてない人のためにね それか よーくわかるように もしここに |
Practice the music and when you feel you've mastered that go on to the next little phrase. | 真似る時は ちょっと大げさにします |
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client. | あいつも海千山千だから 相手と取引させてもかなり手づよいぞ |
It seems to me, though man has cultivated the external world and has more or less mastered it | 多かれ少なかれ制約を受けるが 内なる世界では 自由なのだ |
But even beyond that, coming back to the Internet, what you can actually see is that certain governments have mastered the use of cyberspace for propaganda purposes. | 実際に起きているのは 政府自らが サイバースペースを プロパガンダに |
About to compete against three students not only vastly more emotionally mature than yourself but who have mastered spells that you wouldn't attempt in your dizziest daydreams. | 年上の3人相手に 競い合う気分は どうなの みんな君よりはるかに大人だし 君が夢にも 思わないような高度な呪文を |
I was able to make a tool that fit me, even though there was none available, using exactly the sort of techniques that you have just mastered through. | この講義で習った技術を使って 自分のためのツールを作ることができたのです |
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. | 制御さえなければ これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが ひとたび完全に支配されたならば それらは人間の意志と欲望に従わせることができる |
The second goal, for those of us who have mastered the first goal call it spiritual fulfillment, call it financial success, you can call it any number of different things. | 精神的な達成や経済的成功など いくらでも他の呼び方ができます 私はこの幸福の追求を 喜びの探求と呼んでいます |
satan has mastered them and caused them to forget the Remembrance of Allah. Those are satan's party and satan's party shall assuredly be the losers. | 悪魔がかれらを支配し アッラーを念うことを忘れさせた かれらは悪魔の仲間である 本当に悪魔の仲間は損失者である |
So if you mastered level four subtraction, the decimal problems really are just about lining up the decimal point, adding the zeros and then just doing a normal subtraction problem. | 小数の問題は単に小数点をそろえて 最後に 0 をつけると あとは普通にひき算の問題になります 普通 ひき算では |
Or you might look in an older individual who has mastered a complex set of abilities that might relate to reading musical notation or performing the mechanical acts of performance that apply to musical performance. | 楽器演奏に適応される 無意識の動きと関連した 複雑な能力を習得した |
On his desk in front of him are 36 shuffled packs of playing cards that he is about to try to memorize in one hour, using a technique that he invented and he alone has mastered. | シャッフルされたカードが36組あります ベン自身が開発し 彼だけがマスターした技を使い 1時間で暗記しようとしています |
In an adult brain of course we've built up a large repertoire of mastered skills and abilities that we can perform more or less automatically from memory, and that define us as acting, moving, thinking creatures. | 優れた技能や能力のレパートリーを持っています 記憶から 大抵自動的に物事を遂行できます このことが私たちを活動し 思考する生物たらしめています |
You have to have mystery and you have to have grace. | そこで彼女 グレース ケリーです |
You have to have those steps. If you have | 若者を科学へ引付けるのは簡単です |
They have to have something. | 遺伝子型があるなら表現型もなければなりません |
Have you... have you slept? | 眠れた |
They have mystery. They have... | ミステリもあるし そして |
Related searches : We Have Mastered - They Have Mastered - He Mastered - Has Mastered - Mastered Technologies - Well Mastered - Mastered For - Mastered The Art - Can Be Mastered - To Be Mastered - Have And Have-not - Have Signed