Translation of "his own accord" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He surrendered of his own accord. | 彼は自発的に降伏した |
He did so of his own accord. | 彼は自分自ら辞めた |
He did it of his own accord. | 彼は自発的にそれをやった |
He did it of his own accord. | 彼は自発的にそれをした |
He did it of his own accord. | 彼はそれを自発的に行った |
He contributed much money of his own accord. | 彼は自発的に大金を寄付した |
Cedric Diggory dropped dead of his own accord? | セドリック ディゴリーはひとりでに 死んだとおっしゃるんですか |
Of their own accord they agreed to his plan. | 彼らは自発的に彼の計画に同意した |
The opera singer held a charity concert of his own accord. | オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた |
I'm leaving on my own accord. | 確かに私はあんたを誘った けど試合に出ようと思ったのも試合をぶち壊したのもあんたでしょ |
He spoke to her of his own accord. Springtime's comin,' he said. | THA がそれを匂いができませんか |
The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった |
His ideas accord with theirs. | 彼の考えは彼らの考えと一致する |
She helped her mother of her own accord. | 彼女は進んで母親の手伝いをした |
She did the dishes of her own accord. | 彼女は自発的に皿洗いをした |
She did the dishes of her own accord. | 彼女は自発的に皿洗いした |
She did it entirely of her own accord. | 彼女はそれをまったく自発的にやった |
I chose this dictionary of my own accord. | 私はこの辞書を自分で選んだ |
I lay it down of my own accord. | イエスの生涯は 預言を満たしただけでなく |
His speech did not accord with his feelings. | 彼の発言は感情と調和しなかった |
His deeds do not accord with his words. | 彼の行いは言うことと一致しない |
Technological innovations seem to emerge of their own accord. | 社会福祉改新となると 全く事情が異なります |
That does not accord with his statement. | それは彼の言ったことと一致しない |
His views are in accord with mine. | 彼の意見は私のと一致している |
His opinions are in accord with ours. | 彼の意見は我々のと一致している |
I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成です |
Students came of their own accord to help the villagers. | 学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた |
The strikers called off the strike of their own accord. | ストライキをしていた労働者達は 自らストライキを中止した |
His companion said I did not incite him to rebel he was far gone into error of his own accord. | かれの仲間は言う 主よ わたしがかれを背かせたのではありません かれが 自ら 遠く迷い込んでしまったのです |
Every system asserts its own coherence and cannot shift into another out of its own accord. | でも人間ならこれは可能です |
We decided to let her alone until she stopped of her own accord. | 彼女が自発的に止めるまで 放っておくことに私達は決めた |
The children were all tired and went to bed of their own accord. | 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた |
Firstly, how cattle can be introduced into dip vats on their own accord. | 一つ目に どのように蓄牛が揃って 水桶に入るか紹介 |
Now, you can either come of your own accord or we can arrest you. | それとも 逮捕されて連行されるか どっちにします |
Their reports don't accord. | 彼らの報告は食い違っている |
We have an accord. | よかろう |
On his own? | 一人でか? 仲間がいた |
His own bank? | 自分の銀行 |
His own wife. | それに彼の妻 |
Master of his own vessel. Home to his own sin. | 彼こそ船の主人 彼の罪へ帰った |
Say, I have no power to bring you any harm or good of my own accord . | 言ってやるがいい わたしには あなたがたを害したり 益したりする力はないのである |
So he started manufacturing his own targets. For his own gains. | 貴方はそれを受け入れず ターゲットを捏造した |
They agreed with one accord. | 全員異口同音に一致した |
Do we have an accord? | どうだい |
To each his own. | 十人十色 |
Related searches : Own Accord - Her Own Accord - Of Own Accord - Their Own Accord - Its Own Accord - His Own - His Own Son - His Own Account - His Own Agenda - With His Own - His Own Money - His Own Opinion - His Own Man