Translation of "how we handle" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
How do we handle it, Tim? | どうすりゃいい ティム |
We handle LL. We handle LR. We handle LALR. | この講義で習ったことはすべて役に立ちます |
How are we going to handle insurance? | 運転免許は |
How to Handle Images | 画像の扱い方 |
That's how you handle it. | いつでも舞台に出て スピーカーに任せきりにしないように |
Now we need to know how to handle that special | 構文解析の時 どう扱うかを知る必要があります |
We can handle more categories than we can handle choices. | 対応しやすくなります 例えば私たちが行った |
How do you handle your nightmares? | どうやって夢を扱う |
How will you handle it, professor? | 何とかするだと |
I've seen how you handle it. | あなたのやり方は知ってるわ |
We confirmed schector's inside. How do you want to handle this? | シェクターが居るのは確認した |
We can handle it. | 僕たちで何とかします |
Nothing we can't handle. | 俺らの相手じゃねーな |
We can handle it. | 問題ないさ. |
We could handle it. | 我々だけで十分なのに |
We can handle them. | あいつらは処理しますから |
We can handle it. | 手に負える程度の事さ |
Nothin' we couldn't handle. | 手に終えなかったよ |
It all depends how you handle it. | 君の扱い方次第だ |
He doesn't know how to handle children. | 彼は子供の扱い方を知らない |
I don't know how to handle children. | 子供の扱いがわからない |
How can you suddenly turn the handle? | あなたから運転は習えないわね |
I probably should let her handle it, because June knows how to handle it | 彼女なら乗り切れますから このケースでは ジューンが3分前に |
However, we didn't handle it in our parser, so we must handle it now. | 今からそれを扱います |
How do you handle a crumb like that? | やあ トニー このバイチェックは 例の君の集団の一人か |
Patty is not looking to see how you handle the facts, she's looking to see how you handle yourself, how you think, how you express yourself. | 試されるのは 知識でなく 君がどう考え 自分をどう表現するかだ |
But it tells us that we know how to create it, we know how to create it cost effectively, we know how to handle it safely. | 我々は水素の作り方 効果的生産法 安全な取り扱い方を知っているということ 我々は各都市の |
Handle us? You'll handle us? | 任せろだと |
We can handle this without you. | 我々だけでできます |
I feel we can handle better. | 受け答えを 直したい個所がある |
That's okay. We can handle it. | 結構 我々だけで足りるわ |
When they finally come, how will you handle them? | 意識的に壊滅させるてやるつもり? |
You always know how to handle these things, Billie. | 君は いつも巧くやる |
Is that how you want me to handle it? | そうしますか? |
Handle | ハンドル |
That's how we handle the email is optional case, and then basically if we have an error, | もしエラーがあったら エラーメッセージと共に サインアップページを再出力します |
How to handle this and what do you recommend because we don't want these talks? | (クリス) ただ単に だめです と言ってください (笑) |
Different libraries may handle contents differently, but in minidom this is how we get it. | そして次にテキストノードの値を取得します |
If we know how to handle the present moment, we don't have to worry much about the future. | 未来のことを心配する必要はないのです 今 この瞬間が平和 喜び 幸せであれば |
General, we can handle a lone female. | 女一人くらいなんとかします |
We need someone diplomatic to handle clients | 我々は 客と交渉できる人材がほしい |
I don't even know how to handle my own body. | 私はその為 多くの |
So they didn't know how to handle a weapon. No. | 彼らは武器の扱いを知っていたか? |
If we get into trouble, we can handle it. | 何かあっても まあ何とか出来るとは思うが... |
I'm very curious how big magazines handle big stories, and I was very curious to see how Time and Newsweek would handle 9 11. | タイム誌とニューズウィーク誌が どう9 11テロを扱うのか気になりました 非常に残念だったのは |
Related searches : We Handle - How We - How They Handle - How You Handle - How To Handle - We Could Handle - We Handle With - We Can Handle - We Handle This - We Cannot Handle - In How We - How We Perform - How We Compete - How We Interact