Translation of "if it has" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Well, if it has to be done, it has to be done. | 必要ならばそうしましょう |
It'll wait forever if it has to. | その時まで 何時までも待つ |
So it looks as if it has this fuzzy envelope. | だから興味深い傾向がある より広がった 対称的な丸い銀河団は |
What if it has the same genetic anomaly? | もし同じ遺伝子の異常を持ってたら |
If it has a subject, the subject is adolescence. | それは思春期です ある人に向けて書いたものです |
As if it has anything to do with that! | うん |
If it was true before, then it has to be true after. | なぜでしょうか コードを思い出してください |
But if I choose it, it has nothing to do with you. | でも 私が望んだのなら あなたには関係ないことよ |
He has if they think he has. | 立証したと見せかけてる |
It has rules, it has... limitations. | 魔法には規則があり限界がある |
We can jabber, if it has no effect, it's allowed. | しかし何らかの政治的変革が起こったとたん...ひどい状態になるでしょう |
The Chambal, if you look at it, has clear water. | インド北部では基本的に川の水は |
If it has something to do with Kimble, I'm interested. | 関係ありますよ |
The pollen has little barbs on it, if we look. | 小さな突起があります この小さな突起のおかげで |
The human spirit can overcome anything if it has hope. | 私はここに ホームレスの代表として来ているわけではありません |
If has been quiet it would have been life imprisonment. | 黙ってりゃ 終身刑ですんだのに |
There has to be something, if you think about it | あるはずです ちゃんと考えて下さい |
So if anyone has a problem, get it out now. | 協力したくない者は 今すぐ外に出ろ . |
The gates of Hell and back if it has to, | 忍び込んで帰ってくることができる |
I don't care if it has this gene or that gene, or if it has this protein or that protein, it's in the jar. | 含まれていても関係ありません もうビンの中にあるのですから 摘出は完了し ガンが治療されたのです |
And, uh... if somebody tangles it, well, somebody else has to untangle it. | 誰かもつれさせたら 他の人がそれをほどかなくちゃ ならないんだ そうしないと 何もうまく いかないからね |
You can just view it as a strand of so this one, if it has an adenine and then it has a cytosine, then it has a guanine. | アデニンがあって シトシンがあって グアニンがあって グアニンがあって |
Even if it has nothing to do with your job whatsoever | 車をきれいにしろ |
It has created thousands, if not tens of thousands of jobs. | そして現在も成長を続けています |
If it has one character, then there's nothing left to simplify. | 文字列にある文字数をnで割った結果が |
If fact, it has to be larger than 150 by 4. | この数が何かを実際にみつけるために |
It has lot's of content, it has some images, it has some text. | これらは全て あなたがページを要求するとあなたのブラウザにやって来ます |
It has. | 10万人以上の有罪と なった犯罪者を含む |
Has it? | それで |
Has it? | そうかしら? |
It has evolved. If you don't like the term, change it, for Goddess' sake. | 変えればいいだけのこと |
It has, hasn't it? | それはあった そうね |
It turns out that this relationship is in if and only if that is to say if the graph is connected and has exactly 2 odd degree nodes, then it has an Eulerian path, and if not, then it doesn't. | すなわち2つだけ次数が奇数のノードがあれば そのグラフにはオイラーパスが存在するということです ただしもう1つオイラーパスが存在する場合があります 全ノードの次数が |
Even if he has a clue, he won't let you know it. | 手がかりを持っていたとしても 彼は君には教えまい |
If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it. | その行にブックマークがセットされていなければ追加し あれば削除します |
They just say, Radiation hasn't leaked. Even if it has, it's nothing. | がいこくのニュースはおおげさだ げんしりょくはあんぜんでやすくてみんなのためだ |
And if you think about it, reputation has now become a currency. | 評判は 信頼と |
If the museum has given us the image, you click on it. | クリックして 拡大できます |
So if you want you can imagine it has area of 52. | この52の起こりうる結果の中で どれだけの数が |
UAC foods has recognized that it won't sell if it's in stores. | これを売るのは 行商人の集団です |
In the oblivion of millennia. If it has come before your eyes... | もし封印が解けたとしたら |
If he powers it up... ... Enterprise has orders to destroy the complex. | もし発射しようとすれば エンタープライズが破壊する |
If it's bowling, it has absolutely nothing to do with bitter melon. | ボウリングなら ゴーヤと全然関係ないしさ |
No,if he has the turk,then... put the machine on it. | あいつがタークを持ってるなら マシーンに探させるんだ |
If the Dark Lord has forbidden it, you ought not to speak | では 話すべきではない |