Translation of "immensely" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Immensely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's immensely complex. | 実は マンデルブロー集合は どこかを拡大したとしても 縮小したとしても |
It's immensely complex. | この場ですべてを詳細に 理解してもらえるとは思いませんが |
I respect you. Immensely. | してる ものすごく |
She is also immensely pragmatic. | この服装や頭に巻いたスカーフは |
Traveling will immensely enrich our minds. | 旅は私たちの心を大いに豊かにするだろう |
I am immensely indebted to you. | 祈りは 私があなたに報酬を与えることができますどのような形で教えてください |
I am immensely indebted to you. | 私はあなたに報いることができるどのような方法で教えて祈る このリングは 彼はエメラルドのヘビを滑って |
less than thinking is immensely productive. | それが知的なマシンにつながることを示せたらと思います |
Verily your Lord is Immensely Mighty, Ever Compassionate. | 本当にあなたの主は偉力ならびなく慈悲深くあられる |
Verily Your Lord is Immensely Mighty, Ever Compassionate. | 本当にあなたの主は偉力ならびなく慈悲深くあられる |
Verily Your Lord is Immensely Mighty, Ever Compassionate. | 本当にあなたの主 かれは偉力ならびなく慈悲深くあられる |
Verily your Lord is Immensely Mighty, Most Compassionate. | 本当にあなたの主は偉力ならびなく慈悲深い御方であられる |
Verily Your Lord is Immensely Mighty, Most Compassionate. | 本当にあなたの主は偉力ならびなく慈悲深い御方であられる |
It's this immensely exciting and challenging problem. CE | ご覧頂いたように事が運べばいいのですが |
Of course I can. And they'd enjoy it immensely | 今ではあちこちで見かけるようになりました |
You will find that they are immensely superior to droids. | 使えばドロイドより 優れていることがわかります |
Consolatory show will help immensely before going off to battle. | 慰問ショーは戦いの前に 癒しになります |
And put your trust in Him Who is Immensely Mighty, Most Compassionate, | 偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい |
This sounds immensely boring but games are able to make this process incredibly compelling. | ゲームには その過程を信じられないくらい 魅力的にする力があります |
We've been selling it since about last September, October, and it's been immensely gratifying. | 結果には驚かされています ちなみに 今日は売りませんが コストが気になる方 |
You will get fingertip skills that will be immensely valuable in your own career. | 加えて 志を同じくする仲間とともに |
like Kiribati and Nauru, they were seated at the very end of these immensely long rows. | おそろしく長い列の 最後に位置していたのです 交渉の場で隅に |
In one minute and you can tell from the sound how immensely stiff and strong it is. | これがどれほど硬く 丈夫かわかるでしょう 落としても大丈夫ですよ これはチタンよりも硬いですから |
Indeed these people love what they have, the fleeting one, and have forsaken the immensely important day behind them. | 本当にこれらの者は 束の間の生活を愛し 重大な日を背後に捨て去る |
All that is in the heavens and the earth belongs to Allah. Verily He is All Sufficient, Immensely Praiseworthy. | 天と地の凡てのものは アッラーに属する 本当にアッラーは満ち足られる方 讃美されるべき方であられる |
The unfolding of intelligence and complexity still has immensely far to go, here on Earth and probably far beyond. | 地球 いやおそらく地球外で 途方もない時間が残されており 地球上とその外における複雑性の進化は |
O people, it is you who stand in need of Allah as for Allah, He is Self Sufficient, Immensely Praiseworthy. | 人びとよ あなたがたはアッラーに求める以外術のない者である アッラーこそは 富裕にして讃美すべき方である |
Last but not least, I can tell you that translating for TED has been an immensely enriching experience to me. | TEDの翻訳は私にとって 非常に実り多い経験であるということです 締めくくりは |
I found the subject of Iranian women immensely interesting, in the way the women of Iran, historically, seemed to embody the political transformation. | 多分に興味深いと感じました 歴史的にイランでは女性が 政治的変革の役割を担ってきたからです |
He it is Who sends down the rain after they despair of it, spreading out His Mercy. He is the Protector, the Immensely Praiseworthy. | かれこそは 人びとが 絶望した時 雨を降らせ 慈悲を垂れられる方 かれは讃美すべき愛護者であられる |
those who are niggardly and bid others to be niggardly. And he who turns away, (should know that) Allah is Self Sufficient, Immensely Praiseworthy. | こんな者は物惜しみであるから 人びとにも物惜しみを勧める 仮令誰か 主の道から 背き去っても アッラーは元々満ち足られる御方であり 讃美すべき御方である |
They were not allowed a foreign office to help them deal with this immensely complicated process, which became known as the Final Status Process of Kosovo. | コソボの最終地位決定プロセス として知られる 非常に複雑な外交プロセスを担う組織が存在しませんでした そこで思いついた |
To me, it was immensely reassuring that the presiding spirit of this little Methodist college in upstate South Carolina was a Holocaust survivor from Central Europe. | 私にとって非常に心強く思えたのは このサウスカロライナ北部の 小さなメソジスト大学の 長老的な存在である人物が 中央ヨーロッパから来た ホロコースト生存者だということでした |
This is why music is immensely important in the awakening of sensibility, in the forging of values and in the training of youngsters to teach other kids. | 感性を目覚めさせ 価値を鍛え 若者が年少者を訓練するために 重要なのかの理由です |
The story goes like this we know that the universe began 13.7 billion years ago, in an immensely hot, dense state, much smaller than a single atom. | 宇宙は 137億年前に生まれました それは極めて熱く 物が詰まった状態の宇宙は 1個の原子よりも小さかったのです |
Falsehood may not enter it from the front or from the rear. It is a revelation that has been sent down from the Most Wise, the Immensely Praiseworthy. | 虚偽は 前からも後ろからも 近付ことは出来ない これは 英明で讃美すべき方からの啓示である |
They drove out of the vault into a clear space and stopped before an immensely long but low built house which seemed to ramble round a stone court. | しかし 丸い石のコートを散歩すると思わ低建てた家 最初はメアリーは窓のまったくのライトがないと思った しかし 彼女 |
They are immensely powerful social institutions and many of their features can be traced back to earlier features that we can really make sense of by reverse engineering. | 現在持っている特徴は 以前の特徴から来ており すなわち リバースエンジニアリングにより 真に理解することが出来ます 牛と同じように それらは進化による設計が 混在しています |
If you can see the complexity, you can see how tiny, little eddies and large eddies and the motion this is just sea surface temperature, but it's immensely complicated. | 小さな渦や 大きな渦の 動きが分かります |
She went from place to place, and dug and weeded, and enjoyed herself so immensely that she was led on from bed to bed and into the grass under the trees. | 彼女はベッドからベッドへと木々の下の芝生に上に導かれたこと 練習は 彼女が最初に彼女の帽子を彼女の上着を脱いで投げた とことを彼女はとても暖かいもの |
So in addition to using full body input, something that I've explored now, for a while, has been the use of the voice, which is an immensely expressive system for us, vocalizing. | 私が ここしばらく 追求しているのは 声を使うことです 発声は 私たちにとって とても表現力豊かなシステムです |
We bestowed wisdom upon Luqman, (enjoining) Give thanks to Allah. Whoso gives thanks to Allah, does so to his own good. And whoso disbelieves (let him know that) Allah is All Sufficient, Immensely Praiseworthy. | われは 以前に ルクマーンに アッラーに感謝するよう英知を授けた 誰でも感謝する者は 自分の魂のために感謝するのである だが恩を忘れる者がいたところで 本当にアッラーには 何の問題もない かれは讃美される方である |
(O Prophet), those who have knowledge see clearly that what has been revealed to you from your Lord is the Truth and directs to the Way of the Most Mighty, the Immensely Praiseworthy Lord. | 知識を授かった者なら 主があなたに下されたものは真理であって それが偉力ある方 讃美すべき方の道に導くものであることが分るであろう |
Indeed there is a good example for you in them a good example for anyone who looks forward to Allah and the Last Day. As for him who turns away, Allah is All Sufficient, Immensely Praiseworthy. | 本当に アッラーと最後の日に望みを託している者にとって この 物語の 中には良い模範がある だがもし背き去る者があっても 本当にアッラーは 自足なされる御方讃美されるべき御方であられる |
Moreover, these migrants are no longer exclusively of rural origin, nor do they travel only to traditional areas in the US they are, literally, everywhere. Their remittances contribute immensely to the economic welfare of their families, communities, and home countries economies. | 今日 伝統的に移民を受け入れてきた国であるブラジルでさえも 移民を送り出す国の一つとなった さらに これらの移民はいまや おしなべて地方出身者というわけではなく また行き先も米国の伝統的な地域だけに限られてはいない 彼らは 文字通り あらゆる所にいるのだ 彼らの仕送りは家族 コミュニティ そして母国の経済厚生に非常に貢献している |
Related searches : Immensely Valuable - Immensely Important - Immensely Popular - Immensely Grateful - Immensely Helpful - Immensely Proud - Enjoy Immensely - Grow Immensely - Benefit Immensely - Immensely Satisfying