Translation of "in a fit" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
She indulged in a fit of temper. | 彼女はしょっちゅうカッとなった |
Physically fit, physically fit, physically fit Woman, physically fit | Physically fit, physically fit, physically fit Woman, physically fit |
A perfect fit. | 完璧に一致する |
They'll have a fit. | 腰を抜かすわね |
I couldn't fit them in. | そこで僕は 冒険のシナリオを作りました |
How do you fit in? | 何故俺が |
Children fit in the snow | 子供たちは雪にフィットしてる |
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit? | ボタンフライかジッパーにしますか ストーンウォッシュそれともアシッド |
Woman, physically fit, physically fit | Woman, physically fit, physically fit |
He pounded the table in a fit of anger. | 彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた |
lifted high in entreaty, broke out in a fit of crying. | 彼女の両親 父は もちろん 彼の腕の椅子の開始とウェイクアップしていた AT |
A city fit for a king | キングのための都市フィット |
It's a pity and a sin She doesn't quite fit in | 町には なじまない |
It was a perfect fit. | 服がぴったり合っていた |
Max will have a fit. | 私にはいい人に見えたわ |
Recently I had a fit. | 気を失うほど飲んだ |
A religious fit, they say. | 宗教的な危機感からね |
No, find a perfect fit | ダメ ピッタリの探して |
Funeral, fit for a king. | 葬式だ |
I can't fit in with them. | 彼らとはうまくやれない |
Forty people can't fit in here. | 40人に十分なスペースはここにはない |
I just wanted to fit in. | でも幸いにして なんとか大きくなって 大学に進学しました |
They'll never fit in that trunk. | 全部は入らないぞ |
Something in here should fit you. | ここで 合う服が見つかるでしょう |
She won't fit in the marina? | マリーナには入らない |
She broke off her engagement in a fit of anger. | 彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した |
She threw away the papers in a fit of temper. | 彼女はかっとなって書類を投げ捨てた |
It can fit in a vial. But it's untested. Unproven. | 大瓶くらいのはずだが 確実とは言えん |
Fit Width | 幅に合わせる |
To Fit | 自動調整 |
Fit Page | ページに合わせる |
Fit width | 幅に合わせるQPrintPreviewDialog |
Fit page | ページに合わせるQPrintPreviewDialog |
He's fit. | いいだろう |
This jacket is a tight fit. | このジャケットはきつい |
Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい |
They didn't fit in at the Institute. | こちらは所長から送られた手紙で |
We didn't fit in the normal work. | 他人の下で働くということが 私達には出来なかったのです |
It doesn't fit in your nursery rhyme. | きみには不釣合な童謡だ |
You go in places we can't fit. | あんな狭いとこ入るなよ |
Yeah, sure. We can fit you in... | ええ そうなんです ご都合の良い日を |
Okay, so where does iron fit in? | あとは 鉄の割合は |
We're too big to fit in there. | あそこ入れない |
They could've fit 10 people in here. | この部屋だけで 10人は助けられるぞ |
I don't fit in anywhere I go ? | フィットしないように感じるの |