Translation of "in affluence" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Live in affluence. | 裕福に暮らす |
Indeed they were, before that, indulging in affluence, | かれらはそれ以前 裕福で 享楽に耽り |
and the affluence wherein they rejoiced! | またかれらがそこで享楽していた良い物を 残したか |
That A is a capital A, suggesting that affluence is an end in itself. | 富 自体が目的であるかのようです でもエーリックの方程式を 違う角度から見て |
Had humanitarian values been viewed as a criterion for social dignity in place of affluence and consumerism | 尊厳される世の中 道徳が 中世の暗黒時代を経験せず |
That is, impact is generated by people, what they consume in their affluence, and how it is produced. | 豊かになった人々が消費した物や それを作る過程で生じるのです 方程式の解釈の仕方は 人それぞれですが |
I is equal to P times A times T population, affluence and technology. | Pが人口 Aが富 Tが技術です インターフェイス社にはこの式を こう書き換えて欲しかったのです |
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. | 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される |
Let not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you. | あなたは 不信者が地上をあちこち歩き回わっているのに感わされてはならない |
And I began to think about what I call the stewardship of affluence and the stewardship of influence. | そして 影響力の世話係 つまりリーダーシップとは 世話係のことだと思います |
I would use whatever affluence and whatever influence I've got to help those who don't have either of those. | これらを持っていない人のために 聖書にはモーゼの話があります |
And though the equation is largely subjective, you can perhaps quantify people, and perhaps quantify affluence, but technology is abusive in too many ways to quantify. | 人口や 富は数字で表すことが できるでしょう 技術は上手く数字で表せません この方程式は概念的なものにすぎませんが |
So it turns out that in emerging markets where the fish are are the emerging middle class of these countries diseases of affluence heart disease, infertility. | 勃興している中流階級であって 中流層の問題は心臓病や 不妊症などの裕福病でした 結果を求めるデザインの 一つの側面は |
So it turns out that in emerging markets where the fish are are the emerging middle class of these countries diseases of affluence heart disease, infertility. | こんな国に出現してくる中流階級の 贅沢病 心臓病と不妊症なのです これで分かるのは 成果をあげるデザインというのは |
Now, as a policy matter I'm almost done as a policy matter, the thing to think about is this what enables all of this choice in industrial societies is material affluence. | 政策問題として考えなくてはならないのは 次の点です 産業社会において選択肢を与えているものは 物質的な豊かさです この世の中には 選択肢の多さが問題に |
A stylish and intricate gorgias was so telling of class and affluence that the word soon came to mean fond of dress and elegant. | 階級や豊かさを印象づけたので この言葉はやがて ドレスを好み 優雅であることを 意味するようになりました |
According to Paul and Anne Ehrlich and a well known environmental impact equation, impact a bad thing is the product of population, affluence and technology. | 良く知られた 環境影響の方程式によれば 悪い影響は 人口 富 技術の掛け算です |
And how many a town did We destroy whose inhabitants exulted on account of their affluence. These are their dwellings in which very few dwelt after them. Eventually it is We Who inherited them. | われは如何に多くの 安楽で裕福な 生活に有頂天になった町を 滅ぼしたことであろうか それ以来 かれらの居所には 至極 僅かな人びとを除き住む者もない 結局 われが それらの相続者である |
How many townships have We destroyed where the people had become arrogant on account of their affluence? Since then their dwelling places have scarcely been inhabited We became their inheritors. | われは如何に多くの 安楽で裕福な 生活に有頂天になった町を 滅ぼしたことであろうか それ以来 かれらの居所には 至極 僅かな人びとを除き住む者もない 結局 われが それらの相続者である |
Why were there not among the generations before you a remnant of the wise who might forbid corruption in the earth, except a few of those whom We delivered from among them? Those who were wrongdoers pursued that in which they had been granted affluence, and they were a guilty lot. | あなたがたより以前の世代の者の間には 何故かれらの中われが救った少数の者を除いては 地上の退廃を押える有徳な者たちがいなかったのであろうか 不義を行う者たちは 享楽を貪り罪を犯していた |
And let not the owners of affluence and amplitude among you swear off from giving unto the kindred and the needy and the emigrants in the way of Allah let them pardon and overlook. Love ye not that Allah should forgive you And Allah is Forgiving, Merciful. | あなたがたの中 恩恵を与えられ富裕で能力ある者には その近親や 貧者とアッラーの道のため移住した者たちのために喜捨しないと 誓わせてはならない かれらを許し大目に見てやるがいい アッラーがあなたがたを赦されることを望まないのか 本当にアッラーは寛容にして慈悲深くあられる |
Said the elite of his people, who were faithless and who denied the encounter of the Hereafter and whom We had given affluence in the life of the world This is just a human being like yourselves he eats what you eat, and drinks what you drink. | かれの民の中の長老で信仰がなく 来世の アッラーとの 会見を嘘であるとし 現世で羽振りのよい者たちは言った これはあなたがたと同じ一人の人間に過ぎません あなたがたの食べるものを食べ あなたがたの飲むものを飲んでいます |
Then We changed their suffering into prosperity, until they grew and multiplied, and began to say Our fathers (too) were touched by suffering and affluence ... Behold! We called them to account of a sudden, while they realised not (their peril). | それからわれが災厄に替えて幸運を授け 裕福になると かれらは言う わたしたちの祖先も 確かに災難と幸福にあったのです それでわれはかれらが気付かない時に 突然懲罰を加えた |
Have they not journeyed in the land and observed what wise hath been the end of those before them? They were stronger than they in power and they brake up the earth and they inhabited it with greater affluence than these have inhabited it, and their apostles came unto them with evidences. And Allah was not one to wrong them, but themselves they were wont to wrong. | かれら マッカの多神教徒 は 地上を旅してかれら以前の者の最後が如何であったかを 観察しないのか かれら 昔の人 は かれらよりも力において優れ 地を掘り起こし て耕作し またかれらよりも栄えていた そして使徒たちは明証を持ってかれらのところに来た アッラーがかれらを損ったのではない かれらが自ら自分を損ったのである |
Let the affluent man spend out of his affluence, and let he whose provision has been tightened spend out of what Allah has given him. Allah does not task any soul except according to what He has given it. Allah will bring about ease after hardship. | 裕福な者には その裕福さに応じて支払わせなさい また資力の乏しい者には アッラーがかれに与えたものの中から支払わせなさい アッラーは 誰にもかれが与えられた以上のものを課されない アッラーは 困難の後に安易を授けられる |
Those of you who have affluence and means should not refuse to give to the relatives, and the needy, and the emigrants for the sake of God. And let them pardon, and let them overlook. Do you not love for God to pardon you? God is All Forgiving, Most Merciful. | あなたがたの中 恩恵を与えられ富裕で能力ある者には その近親や 貧者とアッラーの道のため移住した者たちのために喜捨しないと 誓わせてはならない かれらを許し大目に見てやるがいい アッラーがあなたがたを赦されることを望まないのか 本当にアッラーは寛容にして慈悲深くあられる |
Get in, get in, get in! | 入れ 入れ! |
Get in, get in, get in. | 早く乗るんだ |
In... in where? | どこなの |
Let me in, let me in, let me in, let me in, let me in, let me in, let me in. | 入れて 入れて 入れて |
I've been in India, in China, in Japan, in Australia. Everywhere. | どこへ行っても 未知に立ち向かう |
Come in. Come in. | ごめんなさい ピラディスの格好で |
In April in Geneva, | ジュネーブで開催された 核不拡散条約 NPT再検討会議準備委員会で提出された |
In Kenya, in August, | 7年前にアグネスという女性と共に作った |
Fall in! Fall in! | 集まれ 集まれ |
I'm in! I'm in! | やった やったよ |
In guatemala, in coban, | 何か気づいたことはある バジリくん |
In, Out, In, Out. | 神様 |
Move in, move in. | 移動 移動 |
Move in, move in. | 突入だ |
In here? In there. | ここか |
Come in, come in. | 入ってくれ |
In SaintJean. In SaintJeanPied... | セント ジョン |
I work in Morocco, in Turkey, in Mexico. | 行く先々がイランだと自分に言い聞かせています |
PCBs accumulate in dolphins in Sarasota Bay, in Texas, in North Carolina. | イルカにPCBは蓄積します 食物連鎖のなかで |
Related searches : Growing Affluence - Economic Affluence - General Affluence - Rising Affluence - Consumer Affluence - Increased Affluence - Disease Of Affluence - In - In In Vivo - In Hessen - In Disgust - In Sports - In Dialogue