Translation of "in our pursuit" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Officers are in pursuit | 追跡中の車は |
Autobots, I'm in pursuit. | オートボット ヤツは私が追う |
He was in pursuit of the result. He was in pursuit of the riches. | そして どうなったのでしょうか |
We're redirecting, and we'll tighten our pursuit. Got it. | 了解 SWAT Aチームを向かわせる |
Maintain pursuit. | 追跡を続けてくれ |
Pursuit course. | 追跡コース |
Pursuit course. | 追跡コース |
I am in pursuit of points. | 僕は得点を追求する |
In pursuit of a durable peace, | アメリカはアルカイダの隠れ蓑の撲滅とアフガニスタンの独立性の尊重の他 一切のたくらみをもっていません |
Most people live in pursuit of happiness. | たいていの人々は幸福を求めて生きている |
He was in pursuit of the result. | 富を追求していたのです |
He was in pursuit of the riches. | そして どうなったのでしょうか |
Lay in a pursuit course, maximum warp. | コースをセット 最大ワープ速度 |
We cooperate in pursuit of one goal. | 一つの成功を得るために我々は互いに協力し合う |
Currently in pursuit of a Hazmat vehicle. | 我々は危険物運搬用車両を追跡中 |
All available units, highspeed pursuit in progress. | 全ユニットへ 逃走車両追跡中 |
Pursuit course, Travis. | 追跡コースだ トラビス |
Our commitment to Israel's security must not waver, and neither must our pursuit of peace. | 平和への追求も続けられるべきです イラン政府も 世界が連合して核兵器開発への反対を示している事を自覚せねばなりません |
We are all in daily pursuit of happiness. | 我々はみな日々幸福を求めている |
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた |
The hounds are in pursuit of the fox. | 猟犬たちはそのキツネを追いかけている |
The police are in pursuit of the runaway. | 警察は 逃亡者を追跡している |
The director was particularly Aggressive in her pursuit | 局長が何故あれほど |
In the pursuit of power, you know that. | いや 千人でも殺されたのを 知ってるだろ |
We're in pursuit, but we could use reinforcements. | 追跡してるけど 増援を頼むよ |
The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった |
No pursuit. That's bullshit. | 追うなだと うそだろ |
She spent her life in pursuit of the truth. | 彼女は一生を真実を追い求めて過ごした |
He was interested in only the pursuit of wealth. | 彼は富の追求だけに興味を持った |
At sunrise they set off in pursuit of them | さてかれら フィルアウンの軍勢 は日の出の時 かれらを追って来た |
We are in highspeed pursuit northbound on Courtland Avenue. | コートランド通りを北上中 高速で追跡中です |
my car has been stolen! i'm in pursuit! right? | ハロー 911 緊急事態だ ぼくの車が盗まれた |
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. | 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです |
Robbery, pursuit and, finally, death. | 強盗 追跡は死を呼びました |
Three days and nights pursuit. | もう三日三晩 |
Negative. No sign of pursuit. | ありません 追跡の兆候は無し |
Singleminded pursuit of a goal. | ひたすらゴールを目指して |
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness. | 自分だけの幸せを追求して生きるべきではない |
He won the gold medal in Moscow in the 4,000 meter pursuit. | 4千メートル追い抜きの金メダルを獲得しました そして5年前 |
life, liberty, the pursuit of happiness. | 私たちが信じる全てを |
They're going to warp. Pursuit course. | 追跡コース |
Better night vision. Improved pursuit capability. | 夜の可視性を改良し 追跡能力を高めました |
How did he know to put the pursuit part in there? | 彼はどのようにして 追求 の部分を そこに入れたのだろう |
He was seriously injured in a car crash during the pursuit. | 交通事故で重傷です |
So we ask and we've done this in 15 replications involving thousands of people to what extent does the pursuit of pleasure, the pursuit of positive emotion, the pleasant life, the pursuit of engagement, time stopping for you, and the pursuit of meaning contribute to life satisfaction? | 快楽とポジティブ感情を 追求する快楽の人生 時間が停止する 夢中の体験を追求する人生 |
Related searches : In Its Pursuit - In This Pursuit - In Hot Pursuit - In Pursuit Of - In Our - Hot Pursuit - Relentless Pursuit - Legal Pursuit - Smooth Pursuit - Simultaneous Pursuit - Continuous Pursuit - Pursuit Process - Artistic Pursuit