Translation of "in sole responsibility" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And here's the message health cannot be the sole responsibility of physicians. | 健康は医師のみの責任ではない 私たちは一丸となって 新たな協力関係とならなければならない |
SOLE | DJ PAIN 1 |
Here's a SOLE in action. | 子どもたちの話し声 |
This is a SOLE in Newcastle. | インドのある人が協力してくれました |
Serving people is his sole purpose in life. | 人々に奉仕することが 彼の人生の唯一の目的だ |
That's my sole concern. | それは唯一の関心事です |
That's my sole concern. | 私はただそれが気がかりでならない |
You the sole survivor. | お前はたった一人の生き残りだ |
That's our sole function. | それが私たちの唯一の機能なの |
I'm their sole guardian. | 私が ただ1人の保護者 |
I'm the sole shareholder. | 私が唯一の 株主だ |
The views expressed in this publication are the sole responsibility of the author and do not necessarily reflect the views of the European Commission. | 本刊行物に記載された見解は 執筆者の単独の責任において示されたものであり かならずしも欧州委員会の見解を反映し たものではありません |
Responsibility? | それはもう消え去り |
Messrs. Hayashi Co. is our sole agent in Japan. | 林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である |
To serve people is his sole object in life. | 人々に奉仕することが 彼の人生の唯一の目的だ |
After 18 years in the service, my sole contribution. | 18年も勤めた後の くだらん仕事さ |
You can have the sole. | 靴を履くといい |
sole custody of the petitioner. | 最も良く満たされるだろう って... |
Your responsibility? | あんたの責任 |
people! responsibility. | ぼくの家に伝わることだけど それに決めたんだ |
32nd Tech Brigade, sole survivor, sir! | 32チーム中 唯一の生存者です |
The responsibility was in large part mine. | 責任は大部分私にあった |
In brief, you should have accepted responsibility. | つまり君が責任を取るべきだったのだ |
The responsibility was in large part mine. | その責任は大部分私にあった |
The sole equality on earth is death. | この地上で唯一無二の平等は死である |
He's the sole cause for global warming | 地球温暖化も こいつのせいだ これは たまらん |
That's your responsibility. | それは君の責任だ |
I'll take responsibility. | 私が責任を取ります |
That's a responsibility. | 私は責任というものを軽く考えてはいません |
He's my responsibility. | 僕の責任だ |
You take responsibility? | 責任を負うと |
Not your responsibility. | でもそれは別にあなたの責任じゃないです 分かります |
That's your responsibility. | お前の仕事だからな |
It's my responsibility. | 私の責任よ |
It's your responsibility! | 君たちの責任だ |
Then take responsibility! | だったら責任とってみろ |
I'll take responsibility! | 責任とってやろうじゃないの |
Thanks, buddy. I see you've found the sole entertainment centre in Kinney. | ケニーに一つだけの娯楽 センターを見つけたのね |
In brief, you should have accepted the responsibility. | つまり君が責任を取るべきだったのだ |
I would prefer you to take sole responsibility for both our sins and thus become a dweller of hell this is what an unjust person deserves. | 本当にわたしは あなたがわたしの 先に犯した 罪と あなたの 殺人の 罪とを負って あなたが火獄の住人になることを望む そしてこれは不義を行なう者の応報である |
As if money itself were the sole value. | そしてお金を利用してもっと多くの お金を持たなければと考えます |
Think I'll have filet of sole meunière tonight. | 晩飯はヒラメのムニエルだ |
You can't rightly it's not their responsibility, it is my responsibility. | 私たちの責任です 自分の問題は自分で対処しなくてはいけません |
She gained a position of responsibility in the firm. | 彼女は会社の責任ある地位についた |
Life has no meaning except in terms of responsibility. | 責任ということを除外しては人生に何の意味もない |
Related searches : Sole Responsibility - Sole Responsibility For - Your Sole Responsibility - With Sole Responsibility - Under Sole Responsibility - Have Sole Responsibility - In Its Sole - In Sole Discretion - In Sole Charge - In Its Responsibility - Increase In Responsibility - Person In Responsibility - Changes In Responsibility